Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Koloseliler 4:6 - Temel Türkçe Tercüme

6 Konuşmalarınız tuzla tat verilmiş gibi, her zaman lütufla dolu olsun. Böylece herkese nasıl cevap vermeniz gerektiğini bileceksiniz.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Sözünüz tuzla terbiye edilmiş gibi her zaman lütufla dolu olsun. Böylece herkese nasıl karşılık vermek gerektiğini bileceksiniz.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Her adama nasıl cevap vermek lâzımdır bilesiniz diye, sözünüz tuzla terbiye edilmiş olarak daima lûtufla olsun.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Сьозюнюз тузла тербийе едилмиш гиби хер заман лютуфла долу олсун. Бьойледже херкесе насъл каршълък вермек геректиини биледжексиниз.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Sözünüz her zaman tuzla terbiye edilmiş gibi lütufla söylensin. Böylece herkesi nasıl yanıtlamanız gerektiğini bileceksiniz.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Sözünüz tuzla terbiye edilmiş gibi her zaman lütufkâr olsun. Öyle ki, herkese nasıl yanıt vermeniz gerektiğini bilesiniz.

باب دیکھیں کاپی




Koloseliler 4:6
33 حوالہ جات  

Ağzınızdan hiçbir zararlı söz çıkmasın. Dinleyenlere faydalı, ihtiyaca göre onları güçlendiren şeyler söyleyin.


Yüreklerinizde Mesihʼe en önemli yeri ayırın, O Rabbiniz olsun. İçinizdeki umudun sebebini soran herkese cevap vermeye daima hazır olun.


Tuz iyi bir şeydir. Ama tuz tuzluluğunu kaybederse, ona bir daha neyle tuz tadı verilebilir? İçinizde tuz olsun ve birbirinizle barış içinde yaşayın.”


Mesihʼin sözü içinizde bütün zenginliğiyle yaşasın. Birbirinize tam hikmetle ders ve akıl verin. Mezmurlar, ilahiler ve ruhsal ezgiler söyleyin. Yürekten şükrederek Allahʼı ezgilerle övün.


Dünyanın tuzu sizsiniz. Ama tuz tadını kaybederse, tekrar ona nasıl tuz tadı verilebilir? O artık dışarı atılmak ve insanların ayakları altında çiğnenmekten başka bir işe yaramaz.


Herkes İsa hakkında iyi konuşuyordu. Oʼnun ağzından çıkan lütufkâr sözlere hayran kaldılar. Birbirlerine, “Bu Yusufʼun oğlu değil mi?” diye sordular.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات