Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İbraniler 6:5 - Temel Türkçe Tercüme

5 Allahʼın sözünün iyiliğini ve gelecek dünyanın kuvvetlerini tattılar.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

5 ve Allahın iyi sözünü ve gelecek âlemin kudretlerini tatmış oldukları halde

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

5 Tanrı sözünün yararını, gelecek çağın güçlerini tadanları,

باب دیکھیں کاپی




İbraniler 6:5
13 حوالہ جات  

Taşlı topraktakiler sözü duyunca onu sevinçle kabul edenlerdir. Ama bunların derin kökleri yoktur. Sadece bir zaman için iman ederler, sonra zorluklarla denendikleri zaman imandan dönerler.


Çünkü Rabbin iyiliğini tattınız.


İnsanlar Rab ve Kurtarıcımız İsa Mesihʼi tanımakla dünyanın pisliklerinden kurtulurlar. O pisliklere yeniden karışıp esir olurlarsa, onların son hali ilk halinden beter olur.


Allah, hakkında konuştuğumuz gelecek dünyayı meleklerin hükmüne vermedi.


Çünkü Hirodes Yahyaʼdan korkuyordu. Onun Allahʼa adanmış doğru bir adam olduğunu biliyor ve onu koruyordu. Yahyaʼyı dinlerken Hirodesʼin aklı iyice karışıyordu, yine de onu dinlemekten hoşlanıyordu.


Kim İnsan Oğluʼnu kötülerse, o kişi bağışlanacak. Ama kim Kutsal Ruhʼu kötülerse o, ne bu dünyada, ne de gelecek dünyada asla bağışlanmayacak.


Başınıza kurtuluş başlığını takın, elinize de Kutsal Ruhʼun kılıcını, yani Allahʼın sözünü alın.


Allahʼın sözü canlı ve güçlüdür, iki ağızlı kılıçtan daha keskindir. O kadar derine iner ki, can ve ruhun, oynak yerleri ve iliğin ayrıldığı yere kadar işler. Yüreğin düşüncelerini ve niyetlerini açığa çıkarır.


İman sayesinde evrenin Allahʼın emriyle meydana geldiğini ve böylece görünen her şeyin görünmeyenlerden yaratıldığını anlıyoruz.


ama Rabbin sözü sonsuza dek kalır.” İşte, size müjdelenmiş olan söz budur.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات