| İbraniler 10:2 - Temel Türkçe Tercüme2 Eğer bunu yapabilseydi, bu kurbanların getirilmesine son verilmez miydi? Çünkü o zaman Allahʼa ibadet edenler bir kere temiz kılındıktan sonra artık vicdanlarında kendilerini günahlı hissetmezlerdi.باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20082 Erdirebilseydi, kurban sunmaya son verilmez miydi? Çünkü tapınanlar bir kez günahlarından arındıktan sonra artık günahlılık duygusu kalmazdı.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19412 Yoksa onların takdim olunması bırakılmaz mı idi? Çünkü ibadet edenler bir kere temizlenmiş olarak kendilerinde günah idraki olmazdı.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап2 Ердиребилсейди, курбан сунмая сон верилмез мийди? Чюнкю тапънанлар бир кез гюнахларъндан аръндъктан сонра артък гюнахлълък дуйгусу калмаздъ.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar2 Yetkinliğe erdirebilseydi, hiç kuşkusuz, bu sunular durdurulacaktı. Çünkü ruhsal hizmet sunanların bir kezde arıtılmasıyla, vicdanlarında artık hiçbir günah suçlaması kalmazdı.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)2 Yoksa, tapınanlar bir kez arındıktan sonra artık vicdanlarında günah bilinci olmayacağından, kurban sunmaya son vermezler miydi?باب دیکھیں |