Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Galatyalılar 6:18 - Temel Türkçe Tercüme

18 Kardeşler, Rabbimiz İsa Mesihʼin lütfu sizlere ruhsal destek olsun. Amin.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

18 Kardeşler, Rabbimiz İsa Mesih'in lütfu ruhunuzla birlikte olsun! Amin.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

18 Ey kardeşler, Rabbimiz İsa Mesihin inayeti ruhunuzla beraber olsun. Amin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

18 Кардешлер, Раббимиз Иса Месих'ин лютфу рухунузла бирликте олсун! Амин.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

18 Rabbimiz İsa Mesih'in kayrası ruhunuzla birlikte olsun, kardeşlerim. Amin.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

18 Kardeşler, Efendimiz Yeşua Mesih’in lütfu ruhunuzla birlikte olsun! Amin.

باب دیکھیں کاپی




Galatyalılar 6:18
12 حوالہ جات  

Rab İsa Mesih sizlere ruhsal destek olsun. Lütfu hepinizin üzerinizde olsun.


Esenlik veren Allah kısa zamanda Şeytanʼı ayaklarınızın altında ezecek. Rabbimiz İsa Mesihʼin lütfu üzerinizde olsun.


Rab İsa Mesihʼin lütfu sizlere ruhsal destek olsun.


Rabbimiz İsa Mesihʼin lütfu, Allahʼın sevgisi ve Kutsal Ruhʼun beraberliği hepinizle olsun.


Rab İsaʼnın lütfu hepinizin üzerinde olsun!


Ben Pavlusʼu ve bütün topluluğu evinde misafir eden Gayus size selam gönderiyor. Şehir hazine yöneticisi Erastusʼun ve imanlı kardeşimiz Kuvartusʼun size selamları var.


O günlerde Petrus imanlı kardeşlerin arasında ayağa kalktı. Aşağı yukarı yüz yirmi kişiden meydana gelen bir topluluk bir araya gelmişti. Petrus onlara şöyle dedi:


Kardeşler, bilmenizi istiyorum ki, size gelmeye çok defa niyet ettim. Ama önüme hep engel çıktı. Diğer milletlerde olduğu gibi sizin aranızda da hizmetimin verimli olmasını istiyorum.


Kardeşler, günlük hayattan bir örnek vereyim. İnsanlar arasında yapılan bir antlaşma kesinleştikten sonra kimse onu geçersiz kılamaz ya da ona başka şartlar ekleyemez.


Kardeşler, size yalvarırım, benim gibi olun, çünkü ben de sizin gibi oldum. Siz bana hiç kötü davranmadınız.


Sizler ise, kardeşler, İshak gibi Allahʼın vaadi sonucu doğan evlatlarsınız.


Kardeşler, birisi suç işlerken yakalansa bile, Kutsal Ruhʼa uyan kişiler olarak onu yumuşak huyla yola getirin. Siz de yoldan saptırılmamak için kendinizi kollayın.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات