Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Galatyalılar 3:27 - Temel Türkçe Tercüme

27 Çünkü vaftiz edilip Mesihʼle birleşenleriniz yeni elbise giyer gibi Mesihʼi benimsemiş olur.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

27 Vaftizde Mesih'le birleşenlerinizin hepsi Mesih'i giyindi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

27 Çünkü Mesihe vaftiz olunanlarınızın hepsi Mesihi giydiniz.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

27 Вафтизде Месих'ле бирлешенлеринизин хепси Месих'и гийинди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

27 Çünkü Mesih'le birleşmek üzere vaftiz edilenleriniz Mesih'i kuşandınız.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

27 Çünkü Mesih’e vaftiz edilenlerinizin hepsi Mesih’i giyindi.

باب دیکھیں کاپی




Galatyalılar 3:27
20 حوالہ جات  

Bunun yerine Rab İsa Mesihʼi kuşanın ve insan tabiatınızın heveslerine uymayı düşünmeyin.


Bazılarımız Yahudi, bazılarımız Grek, bazılarımız köle ve bazılarımız özgür kişilerdir. Fakat hepimiz tek bir Ruh aracılığıyla tek bir bedene bağlı olmak için vaftiz olduk. Hepimiz de tek bir su kaynağından içercesine tek bir Ruhʼtan pay aldık.


Bu olay vaftize işarettir. Vaftiz, İsa Mesihʼin dirilişiyle şimdi sizi de kurtarıyor. Vaftiz bedenin pisliğini çıkartmaz, vicdanın temizlenmesi için Allahʼtan bir dilektir.


Onun yerine yeni kişiliği giyindiniz. Yeni kişiliğiniz sürekli tazelenir ve yaratıcısı olan Allahʼa benzer. Böylece Allahʼı daha iyi tanırsınız.


Allahʼın kendi benzerliğinde yarattığı yeni kişiliği üzerinize alın. O zaman gerçekten Allahʼa adanmış doğru insanlar olursunuz.


Petrus onlara şöyle dedi: “Tövbe edin ve her biriniz İsa Mesihʼin adıyla vaftiz olsun. Böylece günahlarınız bağışlanacak ve Kutsal Ruhʼu karşılıksız alacaksınız.


Allah İsa Mesihʼe iman edenleri doğru sayar. Bu, iman eden herkes için geçerlidir. Çünkü Allah insanların arasında ayrım yapmaz.


Kendisi ve bütün ev halkı vaftiz oldu. Sonra bizi evine davet etti: “Eğer siz beni Rabbe iman etmiş biri sayarsanız, evime gelip bende kalın” dedi. Böylece bizi razı etti.


Çünkü Kutsal Ruh henüz hiçbirinin üzerine inmemişti. Sadece Rab İsaʼnın adıyla vaftiz olmuşlardı.


Aynı anda Saulʼun gözlerinden balık pulları gibi bir şeyler düştü ve o yeniden görmeye başladı. Kalkıp vaftiz oldu.


Ama babası kölelerine şöyle demiş: ‘Çabuk olun, en iyi kaftanı getirip oğluma giydirin. Parmağına bir yüzük takın, ayaklarına da sandalet giydirin.


Onların hepsi sanki bulutta ve denizde vaftiz edilerek Musaʼya bağlandılar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات