Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Efesliler 6:23 - Temel Türkçe Tercüme

23 Ey imanlı kardeşler, Baba Allah ve Rab İsa Mesih size imanla birlikte esenlik ve sevgi versin.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

23 Baba Tanrı'dan ve Rab İsa Mesih'ten kardeşlere imanla birlikte esenlik ve sevgi diliyorum.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

23 Baba Allah ve Rab İsa Mesihten kardeşlere selâmet ve imanla muhabbet olsun.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

23 Баба Танръ'дан ве Раб Иса Месих'тен кардешлере иманла бирликте есенлик ве севги дилийорум.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

23 Baba Tanrı'dan ve Rab İsa Mesih'ten kardeşlere esenlik ve imanla birlikte sevgi diliyorum.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

23 Baba Tanrı’dan ve Efendi Yeşua Mesih’ten kardeşlere esenlik ve imanla sevgi olsun.

باب دیکھیں کاپی




Efesliler 6:23
21 حوالہ جات  

Bu prensibe göre yaşayan herkese yani Allahʼın İsrailiʼne esenlik ve merhamet olsun.


Birbirinizi sevgiyle öperek selamlayın. Mesih İsaʼya ait olan hepinize esenlik olsun!


Mesih İsaʼya ait olanlar için sünnetli olup olmamak önemli değil. Önemli olan, sevgiyle harekete geçen imandır.


Rabbimiz bana çok lütufkâr davrandı. Bu sayede imana geldim ve Mesih İsaʼdaki sevgiye kavuştum.


Ben Yuhannaʼdan, İsa Mesihʼin Ege bölgesindeki yedi topluluğuna selam! Şimdi var olan, ezelden var olan ve gelecekte var olan Allahʼtan, Oʼnun tahtının önünde bulunan yedi ruhtan ve İsa Mesihʼten size lütuf ve esenlik olsun.


Ben Makedonyaʼya giderken sana rica ettiğim gibi Efesʼte kal. Orada bazı kişiler yanlış şeyler öğretiyorlar. Onlara engel olmanı istemiştim.


Esenlik kaynağı olan Rabbin kendisi size her zaman, her durumda esenlik versin. Rab hepinizle birlikte olsun.


Kardeşler, sizin için Allahʼa her zaman şükretmeliyiz. Bunu yapmamız uygun, çünkü imanınız gittikçe büyüyor ve hepinizin birbirinize olan sevgisi artıyor.


Ama biz gündüze ait olduğumuza göre, ayık kalalım. Göğsümüze zırh takar gibi kendimizi imanımız ve sevgimizle koruyalım, başlık takar gibi kurtuluş umudumuza sarılalım.


Babamız Allahʼtan ve Rab İsa Mesihʼten size lütuf ve esenlik olsun.


Allah tarafından sevilen ve Oʼnun kutsal halkı olmaya çağrılan Romaʼdaki bütün imanlılara yazıyorum. Babamız Allahʼtan ve Rab İsa Mesihʼten size lütuf ve esenlik diliyorum.


Size esenlik bırakıyorum, size benim esenliğimi veriyorum. Dünyanın verdiği gibi vermiyorum. Yüreğiniz üzülmesin ve korkmasın.


Ama kendi yakınlarına, ve özellikle kendi ev halkına bakmayan kişi inancımızı inkâr etmiş ve imansızdan beterdir.


Esenlik veren Allah hepinizle birlikte olsun. Amin.


Son olarak, ey kardeşler, sevinin! Hayatınızı düzene sokun. Ricalarıma kulak verin. Birbirinizle iyi geçinip barış içinde yaşayın. O zaman sevgi ve barış kaynağı olan Allah yardımcınız olacak.


Allahʼın lütfu, Rabbimiz İsa Mesihʼi hiç sönmeyen bir sevgiyle seven herkesin üzerinde olsun.


Yakında seni görmeyi umut ediyorum. O zaman yüz yüze konuşacağız.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات