Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Efesliler 1:14 - Temel Türkçe Tercüme

14 Kutsal Ruh alacağımız mirasın garantisi olarak bize verildi. Allah, sonunda bizi kendi halkı olarak tam bir özgürlüğe kavuşturacak. Öyle ki, Oʼnun yüceliğini övelim.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Ruh, Tanrı'nın yüceliğinin övülmesi için Tanrı'ya ait olanların kurtuluşuna dek mirasımızın güvencesidir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

14 kendi mülkünün kurtuluşu için, onun izzetinin methi için, mirasımızın peyi odur.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Рух, Танръ'нън йюджелиинин ьовюлмеси ичин Танръ'я аит оланларън куртулушуна дек мирасъмъзън гювенджесидир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Tanrı yüceliğini övmek üzere O'na ait olanların kurtuluşuna dek Kutsal Ruh mirasımızın güvencesidir.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Tanrı’nın kendisine ait olanların kurtuluşu ve Tanrı yüceliğinin övülmesi için Ruh mirasımızın güvencesidir.

باب دیکھیں کاپی




Efesliler 1:14
18 حوالہ جات  

Bizi tam bu amaç için hazırlayan ve bize garanti olarak Kutsal Ruhʼu veren Allahʼtır.


Oʼna ait olduğumuzun işareti olarak bize mührünü basan ve alacağımız bereketlerin garantisi olarak yüreğimize Kutsal Ruhʼu koyan da Allahʼtır.


Allahʼın Kutsal Ruhuʼnu üzmeyin. Kutsal Ruh, tam kurtuluşa kavuşacağınız güne kadar Allahʼa ait olduğunuzu gösteren mühürdür.


Oğul olduğunuz için Allah, kendi Oğluʼnun “Abba!” yani Baba diye haykıran Ruhuʼnu yüreklerinize koydu.


Üstelik Kutsal Ruhʼun ilk ürününe kavuşmuş olan bizler de için için inliyoruz, çünkü Allah tarafından evlatlığa alınmayı, yani bedenlerimizin kurtuluşa kavuşmasını hasretle bekliyoruz.


Mesihʼe ilk umut edenler biz Yahudilerdik. Allahʼın yüceliğini övmek için seçildik.


Şimdi de sizi Allahʼa ve Oʼnun lütfunu bildiren söze emanet ediyorum. Bu söz kudretlidir. İmanınızı güçlendirecek ve size Allahʼa adanmış olan herkesin arasında bir miras verecek.


Ama siz, seçilmiş bir soy, Kralımız Allahʼın rahipleri, kutsal bir millet, Allahʼın öz halkısınız. Öyle ki, sizi karanlıktan kendi şaşılacak ışığına çağıran Allahʼın yaptığı harikaları duyurasınız.


Sürüsünü bekleyen bir çoban gibi kendinize ve Rabbin topluluğuna göz kulak olun. Rab bu topluluğa kendi kanı pahasına sahip oldu. Kutsal Ruh sizi bu topluluğun gözetmenleri olarak görevlendirdi.


Bu olaylar olmaya başlayınca, dik durup başlarınızı kaldırın, çünkü kurtuluşunuz yaklaşıyor.”


Allah Mesih İsaʼya ait olmanızı sağladı. Mesih, bizim için Allahʼtan hikmet, doğruluk, kutsallık ve günaha esirlikten kurtuluş oldu.


Mesihʼe ait olduğumuz için Allahʼın halkı olmaya seçildik. Allah buna bizim için önceden karar verdi. Çünkü O, her şeyi kendi planına göre kararlaştırır, her şeyi isteğine ve amacına göre düzenler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات