Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2. Timoteos 1:16 - Temel Türkçe Tercüme

16 Rab Onesiforosʼun ev halkına merhamet etsin. Çünkü birçok defa gönlümü rahatlattı ve zincirlerle bağlı olduğumdan utanmadı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Rab, Onisiforos'un ev halkına merhamet etsin. Çünkü o çok kez içimi ferahlattı ve zincire vurulmuş olmamdan utanmadı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

16 Rab, Onisiforosun evine merhamet ihsan etsin; çünkü çok defalar beni ferahlandırdı, ve benim zincirimden utanmadı;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Раб, Онисифорос'ун ев халкъна мерхамет етсин. Чюнкю о чок кез ичими ферахлаттъ ве зинджире вурулмуш олмамдан утанмадъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Rab Onisiforos'un ev halkına merhamet etsin. Çünkü Onisiforos çok kez yüreğimi ferahlattı. Tutuklu olmamdan hiç utanç duymadı.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Efendi, Onisiforos’un ev halkına merhamet etsin. Çünkü o defalarca içimi rahatlattı ve zincirlerimden utanmadı.

باب دیکھیں کاپی




2. Timoteos 1:16
27 حوالہ جات  

Priska ile Akvila ve Onesiforosʼun ev halkına selam söyle.


O halde kardeşim, Rab uğrunda bana bir faydan dokunsun. Mesihʼe ait biri olarak gönlümü ferahlat.


Kardeş, sevginle imanlıların canlarına can kattın. Bu beni çok sevindirdi ve yüreklendirdi.


Ben Mesihʼin elçisiyim, ama Oʼnun hakkındaki Müjdeʼyi vaaz ettiğim için zincire vuruldum. Dua edin ki, bu Müjdeʼyi gerektiği gibi cesaretle duyurayım.


Ben İsrail halkının umudu olan Mesih için bu zincirlere vuruldum. İşte bu sebeple sizi davet ettim. Sizinle görüşmek ve konuşmak istedim.”


Hapiste olanlara yakınlık gösterdiniz. Mallarınızın soyulmasını sevinçle kabul ettiniz. Çünkü daha üstün, daha kalıcı bir servete sahip olduğunuzu biliyordunuz.


Çünkü Allah adaletsiz değildir. Kutsal halkına yardım ettiniz ve yardım etmeye devam ediyorsunuz. Allah bu yaptıklarınızı ve Oʼnun adına gösterdiğiniz sevgiyi unutmaz.


O gün Rabʼden merhamet bulmasını dilerim. Efesʼte ne kadar hizmet ettiğini çok iyi biliyorsun.


Bunun için, Rabbimizʼe şahitlik etmekten ve Oʼnun uğruna hapiste tutuklu olan benden utanma. Ama Allahʼın verdiği kudretle Mesihʼin Müjdesi uğruna benimle birlikte sıkıntılara dayan.


Benim gönlümü de sizin gönlünüzü de rahatlattılar. Böyle kişilerin değerini bilin.


Ne mutlu merhametli olanlara! Çünkü onlara da merhamet edilecek.


Ondan sonra komutan yaklaşıp Pavlusʼu yakaladı ve iki zincirle bağlanması için emir verdi. Onun kim olduğunu ve ne yaptığını öğrenmeye çalıştı.


İşte, bunun için bu sıkıntıları çekiyorum. Fakat bu halimden utanmıyorum. Çünkü kime iman ettiğimi biliyorum. Oʼnun kendisine emanet ettiğim şeyi geleceği güne kadar koruyacak güçte olduğuna eminim.


Tersine, Romaʼya geldiğinde büyük çabayla beni arayıp buldu.


Aynı bunun gibi, iki çuvalı alan da, iki çuval altın daha kazanmış.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات