Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2. Petrus 2:21 - Temel Türkçe Tercüme

21 Kendilerine bildirilen kutsal buyruğu öğrenip ona sırt çevirmektense, doğru yolu hiç öğrenmeselerdi onlar için daha iyi olurdu.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

21 Çünkü doğruluk yolunu bilip de kendilerine emanet edilen kutsal buyruktan geri dönmektense, bu yolu hiç bilmemiş olmak onlar için daha iyi olurdu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

21 Çünkü bildikten sonra kendilerine teslim edilmiş olan mukaddes emirden geri dönmektense, salâh yolunu bilmemiş olmak onlara daha iyi olurdu.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

21 Чюнкю дорулук йолуну билип де кендилерине еманет едилен кутсал буйруктан гери дьонмектенсе, бу йолу хич билмемиш олмак онлар ичин даха ийи олурду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

21 Çünkü doğruluk yolunu bilme düzeyine ulaştıktan sonra kendilerine verilen kutsal buyruktan geriye dönmektense, bu bilgi düzeyine hiç ulaşmamış olmak kendileri için daha iyidir.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

21 Çünkü doğruluk yolunu öğrendikten sonra kendilerine verilen kutsal buyruktan geri dönmektense, bu yolu hiç bilmemiş olmak onlar için daha iyi olurdu.

باب دیکھیں کاپی




2. Petrus 2:21
24 حوالہ جات  

Bunun için, kim iyilik yapmayı bilir ama yapmazsa, günah işlemiş sayılır.


Efendisinin isteğini bilip de hazırlık yapmayan ve onun istediğini yerine getirmeyen köle çok dayak yiyecek.


Eğer gelmeseydim ve onlarla konuşmamış olsaydım, günahları olmazdı. Fakat şimdi günahları için bahaneleri yok.


Çünkü Rab İsaʼnın yetkisiyle size ne gibi buyruklar verdiğimizi biliyorsunuz.


İsa onlara şöyle dedi: “Kör olsaydınız, günahınız olmazdı. Fakat madem, ‘Görüyoruz’ diyorsunuz, günahınız duruyor.”


Yahya size doğruluk yolunu göstermek için geldi, ona inanmadınız. Fakat vergi memurları ve fahişeler ona inandılar. Siz ise bunları gördüğünüz halde pişmanlık duyup Yahyaʼya inanmadınız.


Demek ki, Tevrat gerçekten kutsaldır. Buyrukları da kutsal, doğru ve iyidir.


Birbirinizin dertlerine ortak olun. O zaman Mesihʼin kanununu yerine getirmiş olursunuz.


Allahʼın buyruğunu Rabbimiz İsa Mesihʼin görüneceği güne kadar eksiksiz ve kusursuz olarak yerine getir.


Çünkü gerçeği öğrenip kabul ettikten sonra, bile bile günah işlemeye devam edersek, artık günahlarımız için hiçbir kurban kalmaz.


Allahʼa adanmış peygamberlerin geçmişte söyledikleri sözleri hatırlayın. Elçileriniz olan bizler aracılığıyla Rabbimiz ve Kurtarıcımız İsaʼnın verdiği buyruğu da aklınıza getirin.


Sevgili arkadaşlar, hepimizin ortak olduğu kurtuluş hakkında size yazmak için her türlü çabayı gösteriyordum. Ama şunu yazmaya kendimi mecbur hissettim: Rica ederim, Allahʼın kutsal halkına ilk ve son kez emanet ettiği inanç için mücadele edin!


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات