Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2. Korintliler 6:13 - Temel Türkçe Tercüme

13 Aynı hakkı bize verin. Çocuklarımla konuşur gibi konuşuyorum: siz de yüreğinizi bize açın!

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 Bize aynı karşılığı verebilmek için –çocuklarıma söyler gibi söylüyorum– siz de yüreğinizi açın.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Fakat ayni ile mukabele için (çocuklarıma söyler gibi söyliyorum), siz de geniş olun.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Бизе айнъ каршълъъ веребилмек ичин –чоджукларъма сьойлер гиби сьойлюйорум– сиз де йюреинизи ачън.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 Karşılık olarak çocuklarla konuşur gibi konuşuyorum, siz de açık yürekle davranın.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 Çocuklarıma söyler gibi söylüyorum: Aynı karşılığı vererek siz de yüreğinizi açın.

باب دیکھیں کاپی




2. Korintliler 6:13
19 حوالہ جات  

Benim için, evlatlarımın hakikat yolunda yürüdüklerini işitmekten daha büyük sevinç olamaz!


Evlatlar, birbirimize olan sevgimiz söz ve dille değil, yaptığımız işlerle gösterilen gerçek bir sevgi olsun.


Evlatlar, kimse sizi aldatmasın. Mesih doğru olduğu gibi, doğru olanı yapan da doğrudur.


Evlatlarım, bu şeyleri size günah işlemeyesiniz diye yazıyorum. Ama aramızdan biri günah işlerse, göksel Babaʼnın önünde davamızı savunan biri var. O da hep doğru olanı yapan İsa Mesihʼtir.


Bildiğiniz gibi, bir baba çocuklarına nasıl davranırsa, sizlerden her birine öyle davrandık.


Kardeşler, size yalvarırım, benim gibi olun, çünkü ben de sizin gibi oldum. Siz bana hiç kötü davranmadınız.


Bunun için size diyorum: duada her ne dilerseniz, onu aldığınıza iman edin ve dileğiniz olacak.


Ey evlatlarım! Mesih hayatlarınızda şekil alana kadar sizin için adeta yeniden doğum sancısı çekiyorum.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات