Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2. Korintliler 4:16 - Temel Türkçe Tercüme

16 Bu yüzden cesaretimizi kaybetmiyoruz. Evet, dış varlığımız yıpranıyor. Ama iç varlığımız günden güne yenileniyor.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Bu nedenle cesaretimizi yitirmeyiz. Her ne kadar dış varlığımız harap oluyorsa da, iç varlığımız günden güne yenileniyor.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

16 Bundan dolayı yorulmuyoruz; fakat her ne kadar haricî adamımız zeval buluyorsa da, derunî adamımız günden güne yenileniyor.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Бу неденле джесаретимизи йитирмейиз. Хер не кадар дъш варлъъмъз харап олуйорса да, ич варлъъмъз гюнден гюне йениленийор.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 İşte bu nedenle cesaretimizi yitirmiyoruz. Her ne kadar dıştan görünen varlığımız bozulmaktaysa da, içteki varlığımız günden güne tazelenmektedir.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Bu nedenle yorulmsyız; ama her ne kadar dış varlığımız bozuluyorsa da, iç varlığımız günden güne yenileniyor.

باب دیکھیں کاپی




2. Korintliler 4:16
22 حوالہ جات  

Onun yerine yeni kişiliği giyindiniz. Yeni kişiliğiniz sürekli tazelenir ve yaratıcısı olan Allahʼa benzer. Böylece Allahʼı daha iyi tanırsınız.


Bu dünyanın gidişine uymayın. Ama düşüncelerinizin yenilenmesiyle tamamen değiştirilmiş kişiler olun. Böylece Allahʼın ne istediğini, neyin iyi, hoş ve kusursuz olduğunu ayırt edebilirsiniz.


Bu hizmet Allahʼın merhametiyle bize verildi. Bu sebeple cesaretimizi kaybetmiyoruz.


Yüce Allah kendi bereket hazinesinden Ruhu aracılığıyla iç varlığınızı kudretle güçlendirsin diye dua ediyorum.


Çünkü yüreğimin derinliğinde Allahʼın verdiği Tevrat kanunlarından zevk alıyorum.


Asıl güzellik, yumuşak ve sakin ruhun göze çarpmayan iç güzelliğidir. Böyle güzellik hiç solmaz. Allahʼın gözünde çok değerlidir.


Ruhunuz ve zihniniz yenilensin.


Böylece, sevgili kardeşlerim, imanınızda sımsıkı durun, ondan ayrılmayın. Rabbin işini yaparken her zaman hevesle çalışın. Çünkü Rabbe ait olduğunuz için çabalarınızın boşa gitmeyeceğini biliyorsunuz.


Canlarınız uğruna seve seve her şeyimi harcarım, kendimi bile feda ederim. Sizi daha çok seversem, ben daha az mı sevileceğim?


Her gün bize gündelik ekmeğimizi ver.


Mesihʼe ait olduğunuz için hakarete uğrarsanız ne mutlu size! Çünkü görkemli Ruh, yani Allahʼın Ruhu üzerinizde duruyor demektir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات