Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2. Korintliler 12:12 - Temel Türkçe Tercüme

12 Aranızdayken çok sabırlı davrandım. Elçiliğim mucizevi işaretler, harikalar ve mucizelerle kanıtlandı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Elçiliğimin kanıtları aranızda büyük bir sabırla, belirtiler, harikalar ve mucizelerle gösterildi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Gerçek bütün sabır ile, alâmetlerle, hârikalarla, ve kudretli işlerle aranızda resul alâmetleri işlendi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Елчилиимин канътларъ аранъзда бюйюк бир сабърла, белиртилер, харикалар ве муджизелерле гьостерилди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Gerçek haberciye özgü belirtiler, tüm katlanışla aranızdayken belirtilerle, göz kamaştırıcı, güçlü işlerle kanıtlandı.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Gerçekten de elçilik belirtileri aranızda tam bir sabırla, belirtiler, harikalar ve kudretli işlerle ortaya koyuldu.

باب دیکھیں کاپی




2. Korintliler 12:12
9 حوالہ جات  

Utanç verici gizli yollara başvurmayı reddettik. Kurnazlıkla davranmıyoruz. Allahʼın sözünü çarpıtmıyoruz. Tersine gerçeği ortaya koyuyoruz. Bunu yapmakla Allahʼın gözünde vicdan sahibi olan herkese ne gibi insanlar olduğumuzu gösteriyoruz.


Usta bir konuşmacı olmayabilirim, ama bilgi konusunda acemi değilim. Bunu size her durumda, her bakımdan açıkça gösterdik.


Çünkü birisi gelip size vaaz ettiğimizden farklı bir İsaʼyı vaaz ettiğinde bunu hoş görüyorsunuz. Hem de aldığınız Kutsal Ruhʼtan farklı bir ruhu veya bizden duyduğunuz Müjdeʼden farklı bir müjdeyi seve seve kabul ediyorsunuz.


Allahʼa şükür, hepinizden daha çok diller konuşuyorum.


İsa ona şöyle dedi: “Siz mucizeler ve harikalar görmedikçe hiç iman etmeyeceksiniz.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات