| 1. Selanikliler 1:9 - Temel Türkçe Tercüme9-10 Yanınıza geldiğimizde bizi nasıl candan kabul ettiğinizi herkes konuşuyor. Putlardan Allahʼa nasıl döndüğünüzü, diri ve gerçek Allahʼa nasıl hizmet ettiğinizi ve Allahʼın Oğlu İsaʼnın gökten gelişini nasıl beklediğinizi anlatıyorlar. Allah İsaʼyı ölümden diriltti. Bizi Allahʼın dünyayı öfkeyle cezalandıracağı zamandan kurtaran Oʼdur.باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089-10 Çünkü herkes bizi ne kadar iyi karşıladığınızı anlatıp duruyor. Yaşayan gerçek Tanrı'ya kulluk etmek, O'nun ölümden dirilttiği ve bizleri gelecek gazaptan kurtaran Oğlu İsa'nın göklerden gelişini beklemek üzere putlardan Tanrı'ya nasıl döndüğünüzü anlatıyorlar.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19419 Çünkü bizim hakkımızda, yanınıza girişimiz nasıl olduğunu,باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9-10 Чюнкю херкес бизи не кадар ийи каршъладъънъзъ анлатъп дуруйор. Яшаян герчек Танръ'я куллук етмек, О'нун ьолюмден дирилттии ве бизлери геледжек газаптан куртаран Олу Иса'нън гьоклерден гелишини беклемек юзере путлардан Танръ'я насъл дьондююнюзю анлатъйорлар.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 Çünkü bu insanlar size geldiğimizde bizi nasıl karşıladığınızdan söz ediyorlar. Yalancı ilahlardan nasıl Tanrı'ya döndüğünüzü, diri ve gerçek Tanrı'ya hizmet etmeyi amaçladığınızı,باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9-10 Çünkü onların hepsi bizi nasıl karşıladığınızı anlatıp duruyorlar. Diri ve gerçek Tanrı’ya hizmet etmek, O’nun ölümden dirilttiği ve bizleri gelecek gazaptan kurtaran Oğlu Yeşua’nın göklerden gelişini beklemek üzere putlardan Tanrı’ya nasıl döndüğünüzü anlatıyorlar.باب دیکھیں |