Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1. Korintliler 7:6 - Temel Türkçe Tercüme

6 Bunu bir buyruk olarak söylemiyorum. Size izin veriyorum.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Bunu bir buyruk olarak değil, bir uzlaşma yolu olarak söylüyorum.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Fakat emir olarak değil, müsaade olarak bunu diyorum.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Буну бир буйрук оларак деил, бир узлашма йолу оларак сьойлюйорум.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Bu sözü bir buyruk olarak değil, ayrıcalık olarak söylüyorum.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Bunu bir buyruk olarak değil, anlaşma yolu olarak söylüyorum.

باب دیکھیں کاپی




1. Korintliler 7:6
6 حوالہ جات  

Bunu size bir buyruk olarak söylemiyorum. Sadece başkalarının yardım toplamaya ne kadar istekli olduğunu görmenizi istiyorum. Böylece siz de sevginizin içtenliğini kanıtlayabilirsiniz.


Evli olmayan imanlılar için Rabʼden bir buyruk almadım. Ama Rabbin merhametiyle güvenilir biri olarak fikrimi söylüyorum.


Diğerlerine ben akıl vereceğim. Çünkü bu konuda Rabbin bir buyruğu yok. Eğer bir imanlı kardeşin iman etmeyen karısı varsa, kadın da onunla yaşamaya razıysa, o kardeş karısını boşamasın.


Şu söylediklerimle Rab gibi değil, akılsız biri gibi konuşuyorum. Çünkü akılsızın kendisiyle övünmeye cesareti olur.


Ama evli olanlara şunu buyuruyorum. Aslında ben değil, Rab buyuruyor. Kadın kocasından ayrılmasın.


Fakat dul kadın olduğu gibi kalırsa, benim fikrimce daha mutlu olur. Allahʼın Ruhuʼnun bende de yaşadığını düşünüyorum.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات