Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1. Korintliler 6:7 - Temel Türkçe Tercüme

7 Birbirinize dava açmanız zaten sizin için tam bir rezalettir. Bunun yerine, haksızlığa katlanmanız, ya da dolandırılmanız daha iyi olmaz mı?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Aslında birbirinizden davacı olmanız bile sizin için düpedüz yenilgidir. Haksızlığa uğrasanız daha iyi olmaz mı? Dolandırılsanız daha iyi olmaz mı?

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Gerçek, zaten birbirinizle davalarınız olması sizin için tamamen bozgunluktur. Daha ziyade niçin haksızlık çekmiyorsunuz? daha ziyade niçin mağdur olmuyorsunuz?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Аслънда бирбиринизден даваджъ олманъз биле сизин ичин дюпедюз йенилгидир. Хаксъзлъа урасанъз даха ийи олмаз мъ? Доландърълсанъз даха ийи олмаз мъ?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Kaldı ki, birbirinizden davacı olmanız bile sizin için düpedüz yenilgidir. Hakkınıza el uzatsalardı daha iyi olmaz mıydı? Hakkınızı çiğneselerdi daha iyi olmaz mıydı?

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Bu nedenle birbirinizle davalarınız olması zaten başlı başına bir kusurdur. Haksızlığa uğramanız daha iyi olmaz mıydı? Hakkınızı yeseler daha iyi olmaz mıydı?

باب دیکھیں کاپی




1. Korintliler 6:7
12 حوالہ جات  

Kötülüğe kötülükle karşılık vermeyin. Size sövenlere sövmeyin. Tam tersine, onlara iyilik dileyin. Çünkü Allah sizi bunu yapmaya çağırıyor. O zaman Allahʼtan miras olarak iyilik alacaksınız. Şöyle ki,


Dikkat edin, kimse kötülüğe karşılık kötülük yapmasın. Bunun yerine, her zaman birbirinize ve herkese iyilik yapmayı amaç edinin.


Bir yanağınıza şamar atana öbür yanağınızı da çevirin. Paltonuzu zorla alan kişiye gömleğinizi de verin.


Zakkay ayağa kalkıp Rab İsaʼya şöyle dedi: “İşte Efendimiz, mallarımın yarısını fakirlere veriyorum. Eğer birinden haksızlıkla bir şey aldımsa, onun dört katını geri veriyorum.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات