Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1. Korintliler 6:19 - Temel Türkçe Tercüme

19 Yoksa bilmez misiniz, bedeniniz, içinizde olan Kutsal Ruhʼun tapınağıdır? Kutsal Ruhʼu Allahʼtan aldınız. Artık kendinize ait değilsiniz.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

19 Bedeninizin, Tanrı'dan aldığınız ve içinizdeki Kutsal Ruh'un tapınağı olduğunu bilmiyor musunuz? Kendinize ait değilsiniz.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

19 Yahut bilmez misiniz ki bedeniniz Allahtan aldığınız sizde olan Ruhülkudüsün mabedidir? ve kendi kendinizin değilsiniz;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

19 Беденинизин, Танръ'дан алдъънъз ве ичиниздеки Кутсал Рух'ун тапънаъ олдууну билмийор мусунуз? Кендинизе аит деилсиниз.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

19 Üstelik bedeninizin sizlerde bulunan Kutsal Ruh'un tapınağı olduğunu bilmiyor musunuz? Bu Ruh size Tanrı tarafından verilmiştir. Kendi kendinizin değilsiniz.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

19 Yoksa bedeninizin, Tanrı’dan aldığınız ve içinizdeki Kutsal Ruh’un tapınağı olduğunu bilmiyor musunuz? Siz kendinizin değilsiniz.

باب دیکھیں کاپی




1. Korintliler 6:19
17 حوالہ جات  

Haberiniz yok mu? Allahʼın tapınağı sizsiniz ve Allahʼın Ruhu sizde yaşıyor.


Allahʼın tapınağının putlarla ne birliği olabilir? Ne de olsa, diri olan Allahʼın tapınağı bizleriz. Allahʼın dediği gibi: “Ben aralarında yaşayacağım, aralarında yürüyeceğim. Onların Allahʼı olacağım, onlar da benim halkım olacaklar.”


Allah ruhsal bir tapınak kurmak için sizi de diri taşlar olarak kullanıyor. O tapınakta Allahʼa adanmış rahipler olarak hizmet ediyorsunuz. İsa Mesihʼin yardımıyla Allahʼı memnun eden ruhsal kurbanlar getiriyorsunuz.


Mesih kendini bizim için feda etti. Öyle ki, bizi her tür kötülüğü yapmaktan kurtarsın, arındırsın ve kendisine ait, iyilik yapmaya hevesli olan bir halk yaratsın.


Aslında İsaʼnın sözünü ettiği tapınak, kendi bedeniydi.


Evet, O herkes için öldü. Öyle ki, yaşayanlar artık kendileri için değil, uğurlarına ölmüş ve dirilmiş olan Mesih için yaşasınlar.


Sizler ise insan tabiatınıza bağlı değilsiniz. Eğer Allahʼın Ruhu gerçekten içinizde yaşıyorsa, Ruhʼa bağlısınız. İçinde Mesihʼin Ruhu olmayan kişiyse Mesihʼe ait değildir.


Melekleri bile yargılayacağımızı bilmiyor musunuz? Öyleyse bu hayat hakkındaki kararları kolaylıkla verebiliriz.


“Yiyecek mide için, mide de yiyecek içindir” diyorsunuz. Doğru ama Allah her ikisini de yok edecek. Beden seksüel günah için değildir, Rab içindir. Rab de beden içindir.


“Allahʼın içimize koyduğu ruhun hevesleri kolayca kıskançlığa döner.” Sizce Kutsal Yazı bize bunu boşuna mı diyor?


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات