Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1. Korintliler 6:16 - Temel Türkçe Tercüme

16 Yoksa bilmez misiniz, fahişeyle birleşen onunla bir beden olur? Çünkü Tevrat diyor ki, “İkisi bir beden olacak.”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Yoksa fahişeyle birleşenin, onunla tek beden olduğunu bilmiyor musunuz? Çünkü “İkisi tek beden olacak” deniyor.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

16 Yahut fahişeye yapışanın onunla bir vücut olduğunu bilmez misiniz? çünkü: “İkisi bir vücut olacaklar,” diyor.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Йокса фахишейле бирлешенин, онунла тек беден олдууну билмийор мусунуз? Чюнкю „Икиси тек беден оладжак“ денийор.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Yoksa bir fahişeyle ilişki kuranın, onunla tek beden olduğunu bilmiyor musunuz? Çünkü şöyle yazılıdır: “İkisi tek beden olacak.”

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Yoksa fahişeyle birleşenin, onunla tek beden olduğunu bilmiyor musunuz? Çünkü ‘‘İkisi tek beden olacak” deniyor.

باب دیکھیں کاپی




1. Korintliler 6:16
11 حوالہ جات  

“Bu sebeple adam annesini ve babasını bırakacak, karısına bağlanacak ve ikisi bir beden olacak.”


ve ikisi bir beden olacak.’ Böylece, onlar artık iki değil, bir bedendirler.


İmanı sayesinde fahişe Rahav şehri gözetlemeye gelenleri esenlikle misafir etti. Bunun sayesinde canını kurtardı. Allahʼa itaat etmeyen şehir halkıyla birlikte öldürülmedi.


Melekleri bile yargılayacağımızı bilmiyor musunuz? Öyleyse bu hayat hakkındaki kararları kolaylıkla verebiliriz.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات