Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1. Korintliler 4:8 - Temel Türkçe Tercüme

8 Meğer siz daha şimdiden tok ve zengin olmuşsunuz! Biz olmadan kral olmuşsunuz! Keşke gerçekten kral olsaydınız, o zaman biz de sizinle birlikte krallık ederdik!

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Zaten tok ve zenginsiniz! Biz olmadan krallar olmuşsunuz! Keşke gerçekten krallar olsaydınız da, biz de sizinle birlikte krallık etseydik!

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Zaten doyuruldunuz, zaten zengin oldunuz, biz olmadan saltanat sürdünüz; ve keşke saltanat sürseydiniz de, biz de sizinle saltanat süreydik.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Затен ток ве зенгинсиниз! Биз олмадан краллар олмушсунуз! Кешке герчектен краллар олсайдънъз да, биз де сизинле бирликте краллък етсейдик!

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Zaten dilediğinizi aldınız, zenginliğe kavuştunuz. Biz olmadan kral oldunuz. Ne iyi olurdu krallık süreydiniz! Biz de sizlerle krallık ederdik.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Zaten dopdolusunuz ve zengin olmuşsunuz. Biz olmadan hüküm sürmüşsünüz! Evet, keşke hüküm sürüyor olsaydınız da, biz de sizinle birlikte hüküm sürseydik.

باب دیکھیں کاپی




1. Korintliler 4:8
27 حوالہ جات  

Onları Allahımız için krallık haline getirdin, rahipler olarak görevlendirdin. Yeryüzünde krallık sürecekler.”


İnsan bir hiçken kendini önemli sayarsa, kendi kendini aldatmış olur.


Güçsüz olduğumuz zaman siz güçlüsünüz diye seviniriz. Tamamen düzelmeniz için dua ediyoruz.


Övünmeniz iyi değil. Bilmez misiniz, az bir maya bütün hamuru kabartır?


İsa Mesih sayesinde her konuda berekete kavuştunuz. Her türlü bilginiz, her türlü konuşma yeteneğiniz var.


Allahʼın bana verdiği lütufla hepinize söylüyorum: Hiç kimse kendini gereğinden daha üstün görmesin. Ama Allahʼın verdiği iman ölçüsünde, akla yatkın görüşle düşünsün.


Vay halinize, şimdi karnı tok olanlar! Çünkü açlık çekeceksiniz. Vay halinize, şimdi yüzü gülenler! Çünkü yas tutup ağlayacaksınız.


Çünkü, ‘Zenginim, servete kavuştum, hiçbir şeye ihtiyacım yok’ diyorsun. Ama düşkün, zavallı, fakir, kör ve çıplak olduğunu bilmiyorsun.


Öyleyse sevgili arkadaşlarım, her zaman itaat ettiğiniz gibi, sadece benim varlığımda değil, şimdi yokluğumda da, kurtuluşunuza uygun şekilde yaşayın. Bu konuda saygı ve korkuyla daha da çok çaba gösterin.


Ancak günlük yaşamınız Mesihʼin Müjdesiʼne layık olsun. Gelip sizinle görüşsem de, sizden uzak kalsam da, ruhsal birlik içinde dimdik durduğunuzu işitmek istiyorum. İnsanların Müjdeʼye iman etmeleri için tek yürekle uğraştığınızı ve karşı gelenlerden de hiç korkmadığınızı duymak istiyorum. Bu cesaretiniz, onların mahvolacağını ama sizin kurtulacağınızı gösteren bir işarettir. Bu da Allahʼtandır.


Keşke bu ufak akılsızlığımı hoş görebilseniz! Ne olur, beni hoş görün!


Bazılarınız hiç yanınıza gelmeyecekmişim gibi, kendini yüceltiyor.


Pavlus da şöyle cevap verdi: “Az ya da çok, yalnız sen değil, ama bugün beni duyan herkes, bu zincirlerin dışında benim gibi olsun diye Allahʼtan diliyorum.”


İsa kalabalıkları görünce bir tepeye çıktı. Oturduktan sonra, öğrencileri Oʼnun yanına geldiler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات