Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1. Korintliler 3:7 - Temel Türkçe Tercüme

7 Bu sebeple, eken de sulayan da önemli değildir. Önemli olan, tohumu büyüten Allahʼtır.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Önemli olan, eken ya da sulayan değil, ekileni büyüten Tanrı'dır.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 böylece ne diken, ne de sulıyan bir şey değildir, fakat büyüten Allah.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Ьонемли олан, екен я да сулаян деил, екилени бюйютен Танръ'дър.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Öyle ki, ne ekenin ne de sulayanın önemi var. Gelişmeyi sağlayan Tanrı'dır önemli olan.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Öyleyse ne eken bir şeydir, ne de sulayan, ama büyüten Tanrı.

باب دیکھیں کاپی




1. Korintliler 3:7
12 حوالہ جات  

Ben asmayım, siz dallarsınız. Bende kalan ve benim kendisinde kaldığım kişi çok meyve verir. Çünkü bensiz, bir şey yapamazsınız.


İnsan bir hiçken kendini önemli sayarsa, kendi kendini aldatmış olur.


Ama Rab bana şöyle dedi: “Benim lütfum sana yeter. Çünkü benim gücüm insan güçsüz olduğu zaman tam olarak görülür.” Bunun için güçsüzlüklerimle seve seve övüneceğim. Öyle ki, Mesihʼin gücü üzerimde olsun.


Peygamberlik yeteneğim olsa, bütün sırları bilsem ve her konuda bilgi sahibi olsam, dağları yerinden oynatacak kadar güçlü imanım olsa, fakat bende sevgi olmasa, bir hiçim.


Allahʼın sözünü yüreğinize tohum gibi ben ektim, Apollos suladı, fakat Allah büyüttü.


Ekenle sulayanın değeri birdir. Her biri, kendi zahmetinin karşılığını alacak.


Böyle övünmekle kendimi aptal yerine koydum. Ama siz beni buna zorladınız. Aslında siz beni övmeliydiniz. Çünkü bir hiçsem de, üstün saydığınız o elçilerden hiçbir eksiğim yok.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات