Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1. Korintliler 15:15 - Temel Türkçe Tercüme

15 Üstelik Allah hakkında yalancı şahit oluyoruz. Çünkü Allahʼın Mesihʼi dirilttiğine şahitlik ettik. Fakat ölüler gerçekten dirilmezse, Allah Mesihʼi diriltmedi demektir.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

15 Bu durumda Tanrı'yla ilgili tanıklığımız da yalan demektir. Çünkü Tanrı'nın, Mesih'i dirilttiğine tanıklık ettik. Ama ölüler gerçekten dirilmezse, Tanrı Mesih'i de diriltmemiştir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

15 Ve biz de Allah hakkında yalan şahitler bulunmuş oluyoruz; çünkü Allah hakkında, Mesihi kıyam ettirdi, diye şehadet ettik; eğer gerçekten ölüler kıyam etmezlerse, onu kıyam ettirmemiştir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

15 Бу дурумда Танръ'йла илгили танъклъъмъз да ялан демектир. Чюнкю Танръ'нън, Месих'и дирилттиине танъклък еттик. Ама ьолюлер герчектен дирилмезсе, Танръ Месих'и де дирилтмемиштир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

15 Üstelik, bizler de Tanrı'nın yalancı tanıkları durumuna düşüyoruz. Çünkü Mesih'i diriltti diye Tanrı'ya tanıklık ettik. Ölülerin dirilmediğini varsayarsak Tanrı O'nu diriltmemiştir.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

15 O zaman bizler de Tanrı’nın yalancı tanıkları bulunmuş oluyoruz. Çünkü Tanrı’nın Mesih’i dirilttiğine tanıklık ettik. Eğer ölülerin dirilişi yoksa, Tanrı Mesih’i de diriltmemiştir.

باب دیکھیں کاپی




1. Korintliler 15:15
13 حوالہ جات  

Fakat Allah Oʼnu diriltti. Oʼnun ölüm acılarına son verdi. Çünkü ölümün İsaʼyı esir tutması mümkün değildi.


Ölüler dirilmezse, Mesih de dirilmedi demektir.


Ama Mesih gerçekten ölümden dirildi ve O, gözlerini hayata yummuş olanların ilk örneğidir.


Elçiler de büyük kuvvetle Rab İsaʼnın ölümden dirilişine şahitlik ediyorlardı. Allah da bütün imanlılara lütfunu bol bol gösteriyordu.


Siz ve bütün İsrail halkı bilin ki, bu adam Nasıralı İsa Mesih adıyla önünüzde sağlam duruyor. Siz İsaʼyı çarmıha gerdiniz, ama Allah Oʼnu ölümden diriltti.


Allah bu İsaʼyı ölümden diriltti. Biz hepimiz buna şahidiz.


Hem Yahudilere hem de Greklere şahitlik ettim. Tövbe edip Allahʼa dönmelerini ve Rabbimiz İsaʼya iman etmelerini söyledim.


Çünkü ölüler dirilmezse, Mesih de dirilmemiştir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات