| Yakub 3:13 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап13 Аранъзда билге ве анлайъшлъ олан ким? Олумлу яшайъшъйла, билгеликтен доан алчакгьонюллюлюкле ийи ейлемлерини гьостерсин.باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200813 Aranızda bilge ve anlayışlı olan kim? Olumlu yaşayışıyla, bilgelikten doğan alçakgönüllülükle iyi eylemlerini göstersin.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194113 Aranızda hikmetli ve anlayışlı olan kimdir? iyi yaşayışla kendi işlerini hikmet hilminde göstersin.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar13 Aranızda bilge ve akıllı olan kimdir? Bilgeliğe özgü yumuşak huylulukla iyi eylemlerini göstersin.باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme13 Aranızda hikmetli ve aklı başında kim var? O kişi yaptıklarının iyi olduğunu güzel yaşantısıyla, hikmetten gelen yumuşak huyla göstersin.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)13 Aranızda bilge ve anlayışlı olan kimdir? İyi yaşayışını, bilgeliğin yumuşak huyluluğunda yapılan iyi işlerle göstersin.باب دیکھیں | 
Анджак яшайъшънъз Месих'ин Мюждеси'не лайък олсун. Ьойле ки, гелип сизи гьорсем де гелмесем де сизинле илгили хаберлери, тек бир рухта димдик дурдуунузу, Мюжде'де ачъкланан инанч уруна тек джан халинде бирликте мюджаделе еттиинизи, сизе каршъ оланлардан хичбир шекилде йълмадъънъзъ дуяйъм. Бьойле давранманъз онлара бир белиртидир – кендилеринин махволаджаънъ, сизлерин исе куртуладжаънъ гьостерен бир белирти. Бу да Танръ'нън ишидир.
Сизинле бирликтейкен юркек, ама аранъзда деилкен йиит кесилен бен Павлус, Месих'теки алчакгьонюллюлюк ве йумушаклъкла сизе риджа едийор, ялваръйорум: Янънъза гелдиим заман, бизи олаан инсанлар гиби яшаянлардан саян базъларъна каршъ гювенле такънмак нийетинде олдуум тавръ айнъ джесаретле сизе каршъ такънмая зорламайън бени.
Егемен РАБ'бин Руху юзеримдедир. Чюнкю О бени йоксуллара мюжде илетмек ичин месхетти. Йюреи език оланларън яраларънъ сармак ичин, Тутсаклара сербест бъракъладжакларънъ, Зинданларда булунанлара куртуладжакларънъ, РАБ'бин лютуф йълънъ, Танръмъз'ън ьоч аладжаъ гюню илан етмек, Яс тутанларън хепсини авутмак, Сийон'да яс тутанлара ярдъм саламак –Кюл йерине челенк, Яс йерине севинч яъ, Чаресизлик руху йерине Онлара ьовгю гийсисини вермек– ичин РАБ бени гьондерди. Ьойле ки, РАБ'бин гьоркемини янсътмак ичин, Онлара „РАБ'бин диктии дорулук аачларъ“ денсин.