Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




RUT 2:9 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Гьозюн, оракчъларън бичтии тарлада олсун; къзларън ардъндан гит. Сана илишмесинлер дийе адамларъма буйрук вердим. Сусайънджа вар гит, куйудан чектиклери суйла долдурдукларъ тестилерден ич.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Gözün, orakçıların biçtiği tarlada olsun; kızların ardından git. Sana ilişmesinler diye adamlarıma buyruk verdim. Susayınca var git, kuyudan çektikleri suyla doldurdukları testilerden iç.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Gözlerin orakçıların biçtikleri tarlada olsun, ve onların ardınca yürü; sana ilişmesinler diye uşaklara emrettim ya; susadığın zaman da kaplara git, ve uşakların çektikleri sudan iç.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Gözün, orakçıların biçtiği tarlada olsun; kızların ardından git. Sana ilişmesinler diye adamlarıma buyruk verdim. Susayınca var git, kuyudan çektikleri suyla doldurdukları testilerden iç.”

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Gözlerini onların biçtikleri tarlaya dik ve onları takip et. Gençlere sana dokunmamalarını buyurmadım mı? Susadığında kaplara git ve gençlerin çektiklerinden iç” dedi.

باب دیکھیں کاپی




RUT 2:9
11 حوالہ جات  

Танръ'дан домуш оланън гюнах ишлемедиини билириз. Танръ'дан домуш олан Иса Месих ону корур ве кьотю олан она докунамаз.


Танръ, дюшюнде она, „Буну темиз виджданла яптъънъ билийорум“ дийе янътладъ, „Бен де сени бу йюзден бана каршъ гюнах ишлемектен алъкойдум, кадъна докунмана изин вермедим.


Шимди бана яздъънъз конулара гелелим: „Еркеин кадъна докунмамасъ ийидир“ дийорсунуз.


Бу сърадан кишилерден бирине, ьоренджим олдуу ичин бир бардак соук су биле верен, сизе дорусуну сьойлейейим, ьодюлсюз калмаяджактър.“


Башкасънън каръсъйла ятан адамън дуруму будур. Бьойле бир илишкийе гирен джезасъз калмаз.


„Месхеттиклериме докунмайън, Пейгамберлериме кьотюлюк етмейин!“ деди.


„Ей достларъм, аджъйън бана, сиз аджъйън, Чюнкю Танръ'нън ели вурду бана.


Бунун юзерине Боаз Рут'а, „Динле, къзъм“ деди, „Башак девширмек ичин башка тарлая гитме; бурадан айрълма. Бурада, беним хизметчи къзларла бирликте кал.


Рут еилип йюзюстю йере капандъ. Боаз'а, „Бир ябанджъ олдуум халде бана неден якънлък гьостерийор, бу ийилии япъйорсун?“ деди.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات