Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Efesliler 2:4 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4-5 Ама мерхамети бол олан Танръ бизи чок севдии ичин, сучларъмъздан ьотюрю ьолю олдуумуз халде, бизи Месих'ле бирликте яшама кавуштурду. О'нун лютфуйла куртулдунуз.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4-5 Ama merhameti bol olan Tanrı bizi çok sevdiği için, suçlarımızdan ötürü ölü olduğumuz halde, bizi Mesih'le birlikte yaşama kavuşturdu. O'nun lütfuyla kurtuldunuz.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

4 fakat Allah merhamette zengin olup bizi sevdiği çok sevgisinden ötürü,

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 Ama Tanrı'nın merhameti öylesine zengindir ve sevgisi öylesine boldur ki,

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

4-5 Suçlarımız yüzünden ruhça ölüydük. Ama Allahʼın merhameti bol. Bize beslediği sevgi çok büyük. Onun için Allah bizi Mesihʼle birlikte yeni yaşama kavuşturdu. Siz Allahʼın lütfu sayesinde kurtuldunuz.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 Ama merhamette zengin olan Tanrı, bize duyduğu büyük sevgisinden ötürü,

باب دیکھیں کاپی




Efesliler 2:4
34 حوالہ جات  

Раббимиз Иса Месих'ин Танръсъ ве Бабасъ'на ьовгюлер олсун. Чюнкю О бюйюк мерхаметийле йениден домамъзъ саладъ. Иса Месих'и ьолюмден дирилтмекле бизи яшаян бир умуда, чюрюмез, лекесиз, солмаз бир мираса кавуштурду. Бу мирас сизин ичин гьоклерде саклъдър.


Там бир билгелик ве анлайъшла юзеримизе ядърдъъ лютфунун зенгинлии сайесинде Месих'ин канъ араджълъъйла Месих'те куртулуша, сучларъмъзън баъшланмасъна кавуштук.


Ойса сен, я Раб, Севеджен, лютфеден, тез ьофкеленмейен, Севгиси ве садакати бол бир Танръ'сън.


Танръ исе бизи севдиини шунунла канътлъйор: Биз даха гюнахкяркен, Месих бизим ичин ьолдю.


Буну, Месих Иса'да бизе гьостердии ийиликле, лютфунун сонсуз зенгинлиини геледжек чаларда сергилемек ичин яптъ.


РАБ лютуфкяр ве севеджендир, Тез ьофкеленмез, севгиси енгиндир.


Чюнкю Яхуди Грек айръмъ йоктур, айнъ Раб хепсинин Рабби'дир. Кендисини чаъранларън тюмюне елиачъктър.


Ама Раббимиз'ин лютфу, иманла ве Месих Иса'да олан севгийле бирликте бол бол юзериме дьокюлдю.


Она узактан гьорюнюп шьойле дедим: Сени сонсуз бир севгийле севдим, Бу неденле севедженликле сени кендиме чектим.


Сен ийи ве баъшлайъджъсън, я Раб, Сана якаран херкесе бол севги гьостерирсин.


Танръ бизи яптъкларъмъза гьоре деил, кенди амаджъна ве лютфуна гьоре куртаръп кутсал бир яшама чаърдъ. Бу лютуф бизе заманън башлангъджъндан ьондже Месих Иса'да баъшланмъш, шимди де О'нун гелишийле ачъа чъкарълмъштър. Куртаръджъмъз Месих Иса ьолюмю еткисиз кълмъш, яшамъ ве ьолюмсюзлюю Мюжде араджълъъйла ъшъа чъкармъштър.


Бютюн кутсалларън ен деерсизийдим. Йине де Месих'ин акъл ермез зенгинлиини улуслара мюжделеме ве хер шейи яратан Танръ'да ьонджесизликтен бери гизли тутулан съррън насъл дюзенлендиини бютюн инсанлара ачъклама айръджалъъ бана верилди.


Йюджелтмек юзере ьонджеден хазърлайъп мерхамет еттиклерине йюджелиинин зенгинлиини гьостермек ичин буну яптъйса, не дийелим?


Танръ'нън сънърсъз ийилиини, хошгьорюсюню, сабрънъ хор му гьорюйорсун? О'нун ийилиинин сени тьовбейе йьонелттиини билмийор мусун?


Сьоз динлемек истемедилер, араларънда яптъън харикаларъ унуттулар. Дикбашлълък еттилер, ески кьолелик яшамларъна дьонмек ичин кендилерине бир ьондер буларак башкалдърдълар. Ама сен баъшлаян, ийилик япан, аджъян, тез ьофкеленмейен, севгиси енгин бир Танръ'сън. Онларъ терк етмедин.


Ама биз, ей Раб'бин севдии кардешлер, сизлер ичин хер заман Танръ'я шюкран борчлуйуз. Чюнкю Танръ, Рух араджълъъйла кутсал кълънъп герчее инанарак куртулманъз ичин сизи та башлангъчтан сечти.


Чюнкю Танръмъз'ън йюреи мерхамет долудур. О'нун мерхамети сайесинде, Йюджелерден доан Гюнеш, Каранлъкта ве ьолюмюн гьолгесинде яшаянлара ъшък сачмак Ве аякларъмъзъ есенлик йолуна йьонелтмек юзере Ярдъмъмъза геледжектир.“


РАБ'бе шьойле дуа етти: „Ах, я РАБ, бен даха юлкемдейкен бьойле оладжаънъ сьойлемедим ми? Бу йюзден Таршиш'е качмая калкъштъм. Билийордум, сен лютфеден, аджъян, тез ьофкеленмейен, севгиси енгин, джезаландърмактан вазгечен бир Танръ'сън.


Сана каршъ гелдиимиз халде, сен аджъян, баъшлаян Танръмъз Раб'син.


Ей Танръ, лютфет бана, Севгин уруна; Сил исянларъмъ, Сънърсъз мерхаметин уруна.


РАБ, „Бютюн ийилиими ьонюнден гечиреджеим“ дийе каршълък верди, „Адъмъ, РАБ адънъ сенин ьонюнде дуйураджаъм. Мерхамет еттииме мерхамет едеджеим, аджъдъъма аджъяджаъм.


Шефкати ве ийилии уярънджа Бизим ичин яптъкларъндан, евет, Исраил халкъ ичин яптъъ бютюн ийиликлеринден ьотюрю РАБ'бин ийиликлерини ве ьовюлеси ишлерини анаджаъм.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات