Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Daniel 4:2 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Йюдже Танръ'нън беним ичин герчеклештирдии белиртилери ве шашъласъ ишлери сизе билдирмейи уйгун гьордюм.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Yüce Tanrı'nın benim için gerçekleştirdiği belirtileri ve şaşılası işleri size bildirmeyi uygun gördüm.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Yüce Allahın benim için yapmış olduğu alâmetleri, ve hârikaları ilân etmek bana iyi göründü.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Yüce Tanrı'nın benim için gerçekleştirdiği belirtileri ve şaşılası işleri size bildirmeyi uygun gördüm.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Yüce Tanrı'nın benim için yapmış olduğu Belirtileri ve harikaları göstermek bana iyi göründü.

باب دیکھیں کاپی




Daniel 4:2
19 حوالہ جات  

Сонра къзгън фърънън капъсъна яклашарак, „Ей Йюдже Танръ'нън кулларъ Шадрак, Мешак, Абед-Него, дъшаръ чъкъп бурая гелин!“ дийе сесленди. Бунун юзерине Шадрак, Мешак, Абед-Него атешин ичинден чъктълар.


Гелин, динлейин, ей сизлер, Танръ'дан корканлар, Беним ичин нелер яптъънъ сизе анлатайъм.


Яшланъп сачларъма ак дюшсе биле Терк етме бени, ей Танръ, Гюджюню геледжек кушаа, Кудретини сонракилере анлатана дек.


Куртар бени кан дьокме сучундан, Ей Танръ, бени куртаран Танръ, Дилим сенин куртаръшънъ илахилерле ьовсюн.


О заман Йешу Акан'а, „Олум“ деди, „Исраил'ин Танръсъ РАБ'бин хаккъ ичин доруйу сьойле, не яптън, сьойле бана, бенден гизлеме.“


Иса адама, „Сизлер белиртилер ве харикалар гьормедикче иман етмейеджексиниз“ деди.


Бу яргъйъ гьозджюлер, караръ кутсаллар верди. Ьойле ки, хер джанлъ Йюдже Олан'ън инсан краллъкларъ юзеринде егеменлик сюрдююню ве онларъ диледии кишийе, ен хор гьорюлен бирине биле веребиледжеини билсин.‘


„Ей ефендим крал, дюшюн анламъ ве Йюдже Олан'ън сенин башъна гетиреджеи яргъ шудур:


Инсанлар арасъндан ковуладжак, ябанъл хайванларла яшаяджаксън; ьокюз гиби отла бесленеджек, гьоюн чийийле ъсланаджаксън. Йюдже Олан'ън инсан краллъкларъ юзеринде егеменлик сюрдююню ве краллъъ диледии кишийе вердиини анлайънджая дек йеди вакит гечеджек.


Белирленен сюренин сонунда бен Небукаднессар гьозлерими гьое калдърдъм ве кендиме гелдим. Йюдже Олан'ъ ьовдюм. Сонсуза дек Дири Олан'ъ онурландъръп йюджелттим. О'нун егеменлии ебеди егеменликтир, Краллъъ кушаклар бойу сюреджек.


„Ей крал, Йюдже Танръ атан Небукаднессар'а краллъъ, бюйюклюю, йюджелии, гьоркеми верди.


О куртарър, О яшатър, Гьокте де йерде де Белиртилер, шашъласъ ишлер япар. Даниел'и асланларън пенчесинден куртаран О'дур.“


Йюджелер Йюджеси'ни кьотюлейен сьозлер сьойлейеджек, О'нун кутсалларъна баскъ япаджак. Белирленен заманларъ, ясаларъ деиштирмейи амачлаяджак. Кутсаллар юч бучук йъл ичин елине теслим едиледжеклер.


Бени дюшлерле коркутуйор, Гьорюмлерле йълдъръйорсун.


Топраа бакар, чок веримли къларсън, Ону зенгинлие боарсън. Ей Танръ, ърмакларън суйла долудур, Инсанлара тахъл саларсън, Чюнкю сен топраъ шьойле хазърларсън:


Краллъънън икинджи йълънда Небукаднессар бир дюш гьордю. Руху юзюнтюйле сарсълдъ, уйкусу качтъ.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات