Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Daniel 2:3 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 Крал, „Бени юзюнтюйле сарсан бир дюш гьордюм. Не анлама гелдиини ьоренмек истийорум“ деди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 Kral, “Beni üzüntüyle sarsan bir düş gördüm. Ne anlama geldiğini öğrenmek istiyorum” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

3 Ve kıral onlara dedi: Bir düş gördüm, o düşü anlıyayım diye ruhum sıkılıyor.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 Kral, “Beni üzüntüyle sarsan bir düş gördüm. Ne anlama geldiğini öğrenmek istiyorum” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 Kral onlara, "Bir düş gördüm ve o düşü bilmek için ruhum sıkılıyor" dedi.

باب دیکھیں کاپی




Daniel 2:3
5 حوالہ جات  

Фиравун Йусуф'а, „Бир дюш гьордюм“ деди, „Ама кимсе йорумлаямадъ. Дуйдуун хер дюшю йорумлаябилдиини ишиттим.“


„Дюш гьордюк ама йорумлаяджак кимсе йок“ дедилер. Йусуф, „Йорум Танръ'я ьозгю деил ми?“ деди, „Лютфен дюшюнюзю бана анлатън.“


Бени коркутан бир дюш гьордюм. Ятаъмда ятаркен дюшюнджелеримле гьорюмлерим бени юркюттю.


Краллъънън икинджи йълънда Небукаднессар бир дюш гьордю. Руху юзюнтюйле сарсълдъ, уйкусу качтъ.


Сабах уяндъънда кайгълъйдъ. Бютюн Мъсърлъ бюйюджюлери, билгелери чаърттъ. Онлара гьордюю дюшлери анлаттъ. Ама хичбири фиравунун дюшлерини йорумлаямадъ.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات