| Çıkış 40:9 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 „Сонра месх яъйла конуту ве ичиндеки бютюн ешяларъ месхедерек кутсал къл. Бьойледже конутла такъмларъ кутсал оладжак.باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 “Sonra mesh yağıyla konutu ve içindeki bütün eşyaları meshederek kutsal kıl. Böylece konutla takımları kutsal olacak.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19419 Ve mesh yağını alacaksın, ve meskeni ve onun içinde olan bütün şeyleri meshedeceksin, ve onu, ve bütün takımlarını takdis edeceksin; ve mukaddes olacaktır.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 “Sonra mesh yağıyla konutu ve içindeki bütün eşyaları meshederek kutsal kıl. Böylece konutla takımları kutsal olacak.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 "Mesh yağını alacaksın, konutu ve içindekilerin hepsini meshedeceksin, onu ve içindeki tüm takımları kutsal kılacaksın ve kutsal olacaktır.باب دیکھیں | 
Егемен РАБ'бин Руху юзеримдедир. Чюнкю О бени йоксуллара мюжде илетмек ичин месхетти. Йюреи език оланларън яраларънъ сармак ичин, Тутсаклара сербест бъракъладжакларънъ, Зинданларда булунанлара куртуладжакларънъ, РАБ'бин лютуф йълънъ, Танръмъз'ън ьоч аладжаъ гюню илан етмек, Яс тутанларън хепсини авутмак, Сийон'да яс тутанлара ярдъм саламак –Кюл йерине челенк, Яс йерине севинч яъ, Чаресизлик руху йерине Онлара ьовгю гийсисини вермек– ичин РАБ бени гьондерди. Ьойле ки, РАБ'бин гьоркемини янсътмак ичин, Онлара „РАБ'бин диктии дорулук аачларъ“ денсин.