Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 40:20 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

20 Антлашма Левхаларъ'нъ сандъа койду, сандък съръкларънъ тактъ, Баъшланма Капаъ'нъ сандъън юзерине йерлештирди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

20 Antlaşma Levhaları'nı sandığa koydu, sandık sırıklarını taktı, Bağışlanma Kapağı'nı sandığın üzerine yerleştirdi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

20 Ve şehadeti alıp sandığın içine koydu, ve kolları sandığa taktı, ve kefaret örtüsünü üst taraftan sandığın üzerine koydu;

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

20 Antlaşma Levhaları'nı sandığa koydu, sandık sırıklarını taktı, Bağışlanma Kapağı'nı sandığın üzerine yerleştirdi.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

20 Antlaşmayı alıp sandığın içine koydu, sırıkları sandığa taktı ve Merhamet Örtüsü'nü üst taraftan sandığın üstüne koydu.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 40:20
19 حوالہ جات  

РАБ'бин Муса'я буйурдуу гиби Харун манъ сакланмак юзере Антлашма Левхаларъ'нън ьонюне койду.


О гюнахларъмъзъ, ялнъз бизим гюнахларъмъзъ деил, бютюн дюнянън гюнахларънъ да баъшлатан курбандър.


Алтън бухур сунаъйла хер янъ алтънла капланмъш Антлашма Сандъъ бурадайдъ. Сандъън ичинде алтъндан япълмъш ман тестиси, Харун'ун филизленмиш денеи ве антлашма левхаларъ вардъ.


Онун ичин Танръ'нън лютуф тахтъна джесаретле яклашалъм; ьойле ки, ярдъм герексиндиимизде мерхамет гьорелим ве лютуф булалъм.


Ойса хер иман еденин акланмасъ ичин Месих, Кутсал Яса'нън сонудур.


Танръ Месих'и, канъйла гюнахларъ баъшлатан ве иманла бенимсенен курбан оларак сунду. Бьойледже адалетини гьостерди. Чюнкю сабредип даха ьондже ишленмиш гюнахларъ джезасъз бърактъ. Буну, адил калмак ве Иса'я иман едени акламак ичин шимдики заманда кенди адалетини гьостермек амаджъйла яптъ.


Иса она шу каршълъъ верди: „Шимдилик буна разъ ол! Чюнкю дору олан хер шейи бу шекилде йерине гетирмемиз герекир.“ О заман Яхя О'нун дедиине разъ олду.


Сандъън ичинде Муса'нън Хорев Даъ'нда койдуу ики таш левхадан башка бир шей йокту. Бунлар Мъсър'дан чъкъшларънда РАБ'бин Исраиллилер'ле яптъъ антлашманън таш левхаларъйдъ.


Сонра дьонюп дадан индим. РАБ'бин буйруу уярънджа, левхаларъ яптъъм сандъа койдум. Орада дуруйорлар.“


Левха Сандъъ'нъ орая гетирип пердейле гизле.


Танръ Сина Даъ'нда Муса'йла конушмасънъ битириндже, юзерине елийле антлашма кошулларънъ яздъъ ики таш левхайъ она верди.


Баъшланма Капаъ'нъ Ен Кутсал Йер'де булунан Левха Сандъъ'нън юзерине кой.


Чадъръ тъпкъ РАБ'бин кендисине буйурдуу гиби конутун юзерине герди, чадър ьортюсюню юзерине ьорттю.


Давут РАБ'бин Антлашма Сандъъ'нъ хазърламъш олдуу йере гетирмек ичин бютюн Исраиллилер'и Йерушалим'де топладъ.


Сандъън ичинде Муса'нън Хорев Даъ'нда койдуу ики левхадан башка бир шей йокту. Бунлар Мъсър'дан чъкъшларънда РАБ'бин Исраиллилер'ле яптъъ антлашманън левхаларъйдъ.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات