Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 38:17 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

17 Диреклерин табанларъ тунч, ченгеллерийле чемберлери гюмюштю. Башлъкларъ да гюмюш капламайдъ. Авлунун бютюн диреклери гюмюш чемберлерле донатълмъштъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

17 Direklerin tabanları tunç, çengelleriyle çemberleri gümüştü. Başlıkları da gümüş kaplamaydı. Avlunun bütün direkleri gümüş çemberlerle donatılmıştı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

17 Ve direkler için tabanlar tunçtan, direklerin çengelleri ve çemberleri gümüşten, ve başlıkların kaplaması gümüştendi; avlunun bütün direkleri gümüşle çemberlenmişti.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

17 Direklerin tabanları tunç, çengelleriyle çemberleri gümüştü. Başlıkları da gümüş kaplamaydı. Avlunun bütün direkleri gümüş çemberlerle donatılmıştı.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

17 Direklerin tabanları tunçtandı. Direklerin çengelleri ve çemberleri gümüştendi. Başlıkları gümüşle kaplanmıştı. Avlunun tüm direklerinde gümüş şeritler vardı.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 38:17
6 حوالہ جات  

Перделер ичин йирми дирек япъладжак; диреклерин табанларъ тунч, ченгеллери ве ченгел чемберлери гюмюш оладжак.


Авлунун чевресиндеки бютюн перделер ьозенле докунмуш индже кетенди.


Авлунун гиришиндеки перде ладживерт, мор, кърмъзъ ипликле, ьозенле докунмуш накъшлъ индже кетенден япълмъштъ. Бойу йирми, йюксеклии авлунун перделери гиби беш аршъндъ.


Мерариоулларъ конутун черчевелеринден, киришлеринден, диреклеринден, табанларъндан, такъмларъндан ве бунларън кулланъмъндан,


чадъръ чеврелейен авлунун диреклерийле табанларънъ, казъкларънъ, иплерини ве бунларън кулланъмъйла илгили бютюн ешяларъ ташъяджаклар. Херкеси япаджаъ белирли ише ата.


Сютунларън юзерине коймак ичин бешер аршън йюксеклиинде дьокме тунчтан ики сютун башлъъ яптъ.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات