| Çıkış 37:9 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 Керувлар йукаръ дору ачък канатларъйла капаъ ьортюйор, йюзлери бирбирине дьонюк капаа бакъйорлардъ.باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 Keruvlar yukarı doğru açık kanatlarıyla kapağı örtüyor, yüzleri birbirine dönük kapağa bakıyorlardı.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19419 Ve kerubiler, yüzleri birbirine karşı olmak üzre, kanatları ile kefaret örtüsünü örterek, kanatlarını yukarı doğru yaydılar; kerubilerin yüzleri kefaret örtüsüne doğru idi.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 Keruvlar yukarı doğru açık kanatlarıyla kapağı örtüyor, yüzleri birbirine dönük kapağa bakıyorlardı.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 Keruvlar kanatları yukarıya doğru açık, yüzleri birbirine dönük şekilde Merhamet Örtüsü'nü kanatlarıyla örtüyorlardı. Keruvlar'ın yüzleri Merhamet Örtüsü'ne doğruydu.باب دیکھیں | 
Дахасъ вар, уруна хер шейи йитирдиим Раббим Иса Месих'и танъманън юстюн деери янънда хер шейи зарар сайъйорум, сюпрюнтю сайъйорум. Ьойле ки, Месих'и казанайъм ве Кутсал Яса'я даянан кишисел дорулуа деил, Месих'е иман етмекле казанълан, иман сонуджу Танръ'дан гелен дорулуа сахип оларак Месих'те булунайъм.