Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 3:10 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Шимди гел, халкъм Исраил'и Мъсър'дан чъкармак ичин сени фиравуна гьондерейим.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Şimdi gel, halkım İsrail'i Mısır'dan çıkarmak için seni firavuna göndereyim.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

10 Ve şimdi gel, ve benim kavmımı, İsrail oğullarını, Mısırdan çıkarmak için seni Firavuna göndereyim.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 Şimdi gel, halkım İsrail'i Mısır'dan çıkarmak için seni firavuna göndereyim.”

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 Bu nedenle şimdi gel, halkım İsrael'in çocuklarını Mısır'dan çıkarman için seni Firavun'a göndereyim."

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 3:10
20 حوالہ جات  

Сени Мъсър'дан бен чъкардъм, Бен куртардъм сени кьолелик дияръндан. Сана ьонджюлюк етсинлер дийе Муса'йъ, Харун'у, Мирям'ъ бен гьондердим.


Кулу Муса'йъ, Сечтии Харун'у гьондерди араларъна.


Самуел конушмасънъ шьойле сюрдюрдю: „Муса иле Харун'у гьоревлендирен, аталарънъзъ Мъсър'дан чъкаран РАБ'дир.


‚Мъсър'да халкъма япълан баскъйъ якъндан гьордюм, инилтилерини дуйдум ве онларъ куртармая гелдим. Шимди гел, сени Мъсър'а гьондереджеим.‘


Муса ве Харун'ун елийле Халкънъ бир сюрю гиби гюттюн.


Халкъ Мъсър'дан чъкаран, орада, Камъш Денизи'нде ве кърк йъл бойунджа чьолде белиртилер ве харикалар япан ойду.


РАБ Исраил'и бир пейгамбер араджълъъйла Мъсър'дан чъкардъ, Йине бир пейгамбер коруду онларъ.


Танръ шьойле деди: ‚Сенин сойун ябанджъ бир юлкеде, гурбетте яшаяджак. Дьорт йюз йъл кьоле оларак чалъштъръладжак, баскъ гьореджек.


Ама бен кьолелик едеджеклери улусу джезаландъраджаъм. Бундан сонра орадан чъкаджак ве бана бу йерде тапънаджаклар.‘


РАБ Аврам'а шьойле деди: „Шуну ийи бил ки, сенин сойун ябанджъ бир юлкеде, гурбетте яшаяджак. Дьорт йюз йъл кьолелик едип баскъ гьореджек.


Ама сойуна кьолелик яптъран улусу джезаландъраджаъм. Сонра сойун орадан бюйюк мал варлъъйла чъкаджак.


РАБ'бин, „Исраиллилер'и ордулар халинде Мъсър'дан чъкарън“ дедии Харун ве Муса бунлардър.


Исраиллилер Мъсър'да дьорт йюз отуз йъл яшадъ.


Дьорт йюз отуз йълън сонунджу гюню РАБ'бин халкъ ордулар халинде Мъсър'ъ терк етти.


Муса РАБ'бе шьойле деди: „Бана, ‚Бу халка ьонджюлюк ет‘ дийорсун, ама кими бенимле гьондереджеини сьойлемедин. Бана, ‚Сени адънла танъйорум, сенден хошнудум‘ демиштин.


Еер бенден хошнутсан, лютфен шимди бана йолларънъ гьостер ки, сени даха ийи танъйъп хошнут етмейе девам едейим. Унутма, бу улус сенин халкъндър.“


„Якуп Мъсър'а гиттиктен сонра, аталарънъз РАБ'бе якардъ. О да аталарънъзъ Мъсър'дан чъкаръп бурада йерлешмелерини салаян Муса иле Харун'у гьондерди.


РАБ Гидйон'а дьонюп, „Кенди гюджюнле гит, Исраил'и Мидянлълар'ън елинден куртар“ деди, „Сени бен гьондерийорум.“


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات