| Çıkış 26:6 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап6 Елли алтън копча яп, перделери копчалаярак чадъръ бирлештир. Бьойледже конут тек парча халине геледжек.باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20086 Elli altın kopça yap, perdeleri kopçalayarak çadırı birleştir. Böylece konut tek parça haline gelecek.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19416 Ve elli altın kopça yapacaksın, ve perdeleri birbirine kopçalarla birleştireceksin; ve mesken bir olacaktır.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar6 Elli altın kopça yap, perdeleri kopçalayarak çadırı birleştir. Böylece konut tek parça haline gelecek.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)6 Elli altın kopça yapacaksın ve perdeleri kopçalarla birbirine bağlayacaksın. Konut tek parça olacaktır.باب دیکھیں | 
Конуту, чадърла бютюн такъмларънъ, копчаларънъ, черчевелерини, киришлерини, диреклерини, табанларънъ; кърмъзъ боялъ коч дерисинден ьортюйю, дери ьортюйю, бьолме пердесини; Левха Сандъъ'йла съръкларънъ, Баъшланма Капаъ'нъ; масайла такъмларънъ, Танръ'нън хузуруна конан екмеклери; саф алтън кандиллии, юстюне дизиледжек кандиллерле такъмларънъ, кандил ичин зейтиняънъ; алтън сунаъ, месх яънъ, гюзел кокулу бухуру, чадърън гириш бьолюмюнюн пердесини; тунч сунакла ъзгарасънъ, съръкларънъ, бютюн такъмларънъ, казанъ, казан аяклъънъ; авлунун перделерини, диреклерини, дирек табанларънъ, авлу гиришинин пердесини, иплерини, казъкларънъ, конутта, яни Булушма Чадъръ'ндаки хизмет ичин герекли бютюн алетлери; кутсал йердеки хизмет ичин докунмуш гийсилери, Кяхин Харун'ун кутсал гийсилерини, оулларънън кяхин гийсилерини Муса'я гьостердилер.