| Çıkış 24:8 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 Муса леенлердеки канъ халкън юзерине серпти ве, „Бютюн бу сьозлер уярънджа, РАБ'бин сизинле яптъъ антлашманън канъ будур“ деди.باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 Musa leğenlerdeki kanı halkın üzerine serpti ve, “Bütün bu sözler uyarınca, RAB'bin sizinle yaptığı antlaşmanın kanı budur” dedi.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19418 Ve Musa kanı aldı, ve kavmın üzerine serpip dedi: İşte, bütün bu sözler hakkında RABBİN sizinle ettiği ahdin kanı.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 Musa leğenlerdeki kanı halkın üzerine serpti ve, “Bütün bu sözler uyarınca, RAB'bin sizinle yaptığı antlaşmanın kanı budur” dedi.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)8 Moşe kanı alıp halkın üzerine serpti ve şöyle dedi: "İşte, bu, tüm bu sözlerle ilgili olarak Yahve'nin sizinle yaptığı antlaşmanın kanıdır."باب دیکھیں |