Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 16:1 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1 Бютюн Исраил топлулуу Елим'ден айрълдъ. Мъсър'дан чъктъктан сонра икинджи айън он бешинджи гюню Елим иле Сина арасъндаки Син Чьолю'не вардълар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1 Bütün İsrail topluluğu Elim'den ayrıldı. Mısır'dan çıktıktan sonra ikinci ayın on beşinci günü Elim ile Sina arasındaki Sin Çölü'ne vardılar.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

1 VE Elimden göç ettiler, ve İsrail oğullarının bütün cemaati, Mısır diyarından çıkışlarından sonra, ikinci ayın on beşinci gününde, Elim ile Sina arasında olan Sin çölüne geldiler.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 Bütün İsrail topluluğu Elim'den ayrıldı. Mısır'dan çıktıktan sonra ikinci ayın on beşinci günü Elim ile Sina arasındaki Sin Çölü'ne vardılar.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 İsrael'in çocuklarının bütün topluluğu Elim'den yola çıktılar ve Mısır diyarından ayrıldıktan sonraki ikinci ayın on beşinci günü, İsrael'in çocuklarının bütün topluluğu Elim ile Sina arasındaki Sin Çölü'ne geldiler.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 16:1
7 حوالہ جات  

РАБ'бин буйруу уярънджа, бютюн Исраил топлулуу Син Чьолю'нден айрълдъ, бир йерден ьобюрюне гьочерек Рефидим'де конакладъ. Анджак орада ичеджек су йокту.


Сонра Елим'е гиттилер. Орада он ики су кайнаъ, йетмиш хурма ааджъ вардъ. Су къйъсънда конакладълар.


Айън он дьордюне кадар она бакаджаксънъз. О акшамюстю бютюн Исраил топлулуу хайванларъ боазлаяджак.


О гюн РАБ Исраиллилер'и ордулар халинде Мъсър'дан чъкардъ.


Исраиллилер Мъсър'дан чъктъктан там юч ай сонра Сина Чьолю'не вардълар.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات