Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 11:2 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Халкъна сьойле, кадън еркек херкес комшусундан алтън, гюмюш ешя истесин.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Halkına söyle, kadın erkek herkes komşusundan altın, gümüş eşya istesin.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Şimdi kavmın kulaklarına söyle, ve her adam kendi komşusundan, ve her kadın kendi komşusundan, gümüş şeyler ve altın şeyler istesin.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Halkına söyle, kadın erkek herkes komşusundan altın, gümüş eşya istesin.”

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Şimdi halkın kulağına söyle, her adam kendi komşusundan, her kadın da kendi komşusundan gümüş, altın mücevherler istesin.''

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 11:2
16 حوالہ جات  

Хер кадън Мъсърлъ комшусундан я да конуундан алтън ве гюмюш такълар, гийсилер истейеджек. Оулларънъзъ, къзларънъзъ бунларла сюслейеджексиниз. Мъсърлълар'ъ сояджаксънъз.“


Кенди парамла истедиими япмая хаккъм йок му? Йокса джьомертлиими късканъйор мусун?‘


‚Гюмюш де, алтън да беним‘ дийор Хер Шейе Егемен РАБ.


Ийи киши торунларъна мирас бъракър, Гюнахкярън серветийсе дору кишийе калър.


Исраиллилер'и юлкеден алтън ве гюмюшле чъкардъ, Оймакларъндан тек киши биле тьокезлемеди.


РАБ'биндир йерйюзю ве ичиндеки хер шей, Дюня ве юзеринде яшаянлар;


Кадън еркек херкес истекле гелди, РАБ'бе хер чешит алтън такъ, брош, кюпе, йюзюк, колйе гетирди. РАБ'бе армаан еттиклери бютюн такълар алтъндъ.


Бен де, ‚Кимде алтън варса чъкарсън‘ дедим. Алтънларънъ бана вердилер. Атеше атънджа, бу бузаъ ортая чъктъ!“


Танръ бабанъзън хайванларънъ алдъ, бана верди.


Ребека'я алтън, гюмюш такъмлар, гийсилер, кардешийле аннесине де деерли ешялар чъкаръп верди.


„Халкъмън Мъсърлълар'ън гьозюнде лютуф булмасънъ салаяджаъм. Гиттиинизде ели бош гитмейеджексиниз.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات