Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 10:11 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 Олмаз. Ялнъз еркеклер гидип РАБ'бе тапсън. Затен истедииниз де бу.“ Сонра Муса'йла Харун фиравунун янъндан ковулдулар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 Olmaz. Yalnız erkekler gidip RAB'be tapsın. Zaten istediğiniz de bu.” Sonra Musa'yla Harun firavunun yanından kovuldular.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

11 Böyle olmaz; şimdi siz erkekler gidip RABBE ibadet edin; çünkü istediğiniz budur. Ve onlar Firavunun yanından kovuldular.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 Olmaz. Yalnız erkekler gidip RAB'be tapsın. Zaten istediğiniz de bu.” Sonra Musa'yla Harun firavunun yanından kovuldular.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

11 Öyle olmaz! Ey erkekler, şimdi gidin ve Yahve'ye hizmet edin, çünkü istediğiniz şey de bu!” Sonra onlar Firavun'un huzurundan kovuldular.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 10:11
5 حوالہ جات  

Муса'я, „Гит башъмдан“ деди, „Сакън бир даха каршъма чъкма. Йюзюмю гьордююн гюн ьолюрсюн.“


Кюстахлар яланларла бени лекеледи, Ама бен бютюн йюреимле сенин кошулларъна уяръм.


Мъсър Фиравуну, „Ей Муса ве Харун, ничин халкъ ишинден алъкойуйорсунуз? Сиз де ишинизин башъна дьонюн“ деди,


Фиравун, „Алън чолук чоджуунузу, гидин гидебилирсениз, РАБ ярдъмджънъз олсун!“ деди, „Бакън, кьотю нийетиниз не кадар ачък.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات