Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.SAMUEL 22:44 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

44 Халкъмън чекишмелеринден бени куртардън, Улуслара ьондер оларак бени корудун, Танъмадъъм халклар бана куллук едийор.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

44 Halkımın çekişmelerinden beni kurtardın, Uluslara önder olarak beni korudun, Tanımadığım halklar bana kulluk ediyor.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

44 Kavmımın çekişmelerinden beni azat ettin; Milletlere baş olmak için beni korudun; Bilmediğim bir kavm bana kulluk edecek.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

44 Halkımın çekişmelerinden beni kurtardın, Uluslara önder olarak beni korudun, Tanımadığım halklar bana kulluk ediyor.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

44 Halkımın çekişmelerinden beni kurtardın. Ulusların başı olmam için beni korudun. Bilmediğim bir halk bana hizmet edecek.

باب دیکھیں کاپی




2.SAMUEL 22:44
26 حوالہ جات  

Танъмадъънъз улусларъ чаъраджаксънъз, Сизи танъмаян улуслар коша коша сизе геледжек. Танрънъз РАБ'ден, Исраил'ин Кутсалъ'ндан ьотюрю геледжеклер. Чюнкю РАБ сизлери йюджелтеджек.“


Саул'ун сойуйла Давут'ун сойу арасъндаки саваш узун сюрдю. Давут гидерек гючлениркен, Саул'ун сойу гитгиде зайъф дюшюйорду.


Бьойледже Давут бютюн Яхудалълар'ъ деринден еткиледи. Яхудалълар крала, „Бютюн адамларънла бирликте дьон!“ дийе хабер гьондердилер.


Исраил оймакларъндан олан херкес бирбирийле тартъшъйор ве, „Крал бизи дюшманларъмъзън елинден куртардъ“ дийорду, „Бизи Филистлилер'ин елинден куртаран да одур. Шимдийсе Авшалом йюзюнден юлкейи бъракъп качтъ.


РАБ сизи куйрук деил баш япаджак. Еер бугюн сизе илеттиим Танрънъз РАБ'бин буйрукларънъ динлер, онлара ийидже уярсанъз, алтта деил, хер заман юстте оладжаксънъз.


Йединджи мелек боразанънъ чалдъ. Гьокте йюксек сеслер дуйулду: „Дюнянън егеменлии Раббимиз'ин ве Месихи'нин олду. О сонсузлара дек егеменлик сюреджек.“


Йешая да шьойле дийор: „Ишай'ън Кьокю ортая чъкаджак, Улуслара егемен олмак юзере йюкселеджек. Улуслар О'на умут балаяджак.“


Танръ Хошеа Китабъ'нда шьойле дийор: „Халкъм олмаяна халкъм, Севгили олмаяна севгили дийеджеим.“


Ону юлкеде кендим ичин екеджеим, Мерхамете ермемиш олана аджъяджаъм, Халкъм олмаяна, ‚Халкъмсън‘ дийеджеим; Онлар да бана, ‚Танръм‘ дийеджеклер.“


Она егеменлик, йюджелик ве краллък верилди. Бютюн халклар, улуслар ве хер дилден инсан она тапъндъ. Егеменлии хич битмейеджек сонсуз бир егеменлик, краллъъ хич йъкълмаяджак бир краллъктър.“


„Бени сормаянлара гьорюндюм, Арамаянлар бени булду. Адъмла анълмаян бир улуса, ‚Бурадайъм, бурадайъм‘ дедим.


Чюнкю сана куллук етмейен улус я да краллък йок оладжак, Евет, о улуслар там бир йъкъма ураяджак.


Улусларъ яргълаяджак, орталъъ джесетлер долдураджак, Дюнянън дьорт буджаънда башларъ езеджек.


Халкъмън чекишмелеринден бени куртардън, Улусларън ьондери яптън, Танъмадъъм халклар бана куллук едийор.


Диле бенден, мирас оларак сана улусларъ, Мюлк оларак йерйюзюнюн дьорт буджаънъ верейим.


Сонра кадън билгедже ьоюдюйле бютюн халка гитти. Халк Бикри олу Шева'нън башънъ кесип Йоав'а аттъ. Бунун юзерине Йоав бору чалдъ. Адамларъ кенти бъракъп евлерине гиттилер. Йоав да Йерушалим'е, кралън янъна дьондю.


Исраил'ин бютюн оймакларъ Хеврон'да булунан Давут'а гелип шьойле дедилер: „Биз сенин етин, кемииниз.


Бакън, ону халклара танък, Ьондер ве комутан яптъм.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات