Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




2.SAMUEL 12:8 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Сана ефендинин евини вердим, каръларънъ да койнуна вердим. Исраил ве Яхуда халкънъ да сана вердим. Бу аз гелсейди, сана даха нелер нелер верирдим!

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Sana efendinin evini verdim, karılarını da koynuna verdim. İsrail ve Yahuda halkını da sana verdim. Bu az gelseydi, sana daha neler neler verirdim!

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 ve efendinin evini sana ve efendinin karılarını koynuna verdim, ve İsraille Yahuda evini sana verdim; ve eğer bu az gelse idi, sana daha neler neler verirdim.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Sana efendinin evini verdim, karılarını da koynuna verdim. İsrail ve Yahuda halkını da sana verdim. Bu az gelseydi, sana daha neler neler verirdim!

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Efendinin evini ve efendinin karılarını koynuna verdim ve İsrael evini ve Yahuda'yı sana verdim; eğer bu çok az geldiyse, sana böyle şeylerin daha çoğunu katardım.

باب دیکھیں کاپی




2.SAMUEL 12:8
11 حوالہ جات  

Чюнкю РАБ Танръ бир гюнеш, бир калкандър. Лютуф ве йюджелик салар; Дюрюстче яшаянлардан хичбир ийилии есиргемез.


Давут она, „Коркма!“ деди, „Чюнкю бабан Йонатан'ън хатъръ ичин, сана кесинликле ийилик едеджеим. Атан Саул'ун бютюн топраънъ сана гери вереджеим. Ве сен хер заман софрамда йемек йийеджексин.“


Ьоз Олу'ну биле есиргемейип О'ну хепимиз ичин ьолюме теслим еден Танръ, О'нунла бирликте бизе хер шейи баъшламаяджак мъ?


„РАБ шьойле дийор: ‚Сана кенди сойундан кьотюлюк гетиреджеим. Сенин гьозюнюн ьонюнде каръларънъ алъп бир якънъна вереджеим; гюпегюндюз каръларънън койнуна гиреджек.


Ей Егемен РАБ, санки бу йетмезмиш гиби, кулунун сойунун геледжеи хаккънда да сьоз вердин. Ей Егемен РАБ, инсанларла хеп бьойле ми илгиленирсин?


Хеврон'да йеди йъл алтъ ай Яхуда'я, Йерушалим'де отуз юч йъл бютюн Исраил'е ве Яхуда'я краллък яптъ.


Яхудалълар Хеврон'а гидерек орада Давут'у Яхуда Кралъ оларак месхеттилер. Саул'у гьоменлерин Явеш-Гилатлълар олдуу Давут'а билдирилди.


Ьойлейсе неден РАБ'бин сьозюне кулак асмадън? Неден ямаланан маллара салдърарак РАБ'бин гьозюнде кьотю оланъ яптън?“


Ойса сен, я Раб, Севеджен, лютфеден, тез ьофкеленмейен, Севгиси ве садакати бол бир Танръ'сън.


Крал Сюлейман, „Неден Шунемли Авишак'ън Адония'я верилмесини истийорсун?“ деди, „Краллъъ да она вермеми исте бари! Не де олса о беним бюйююм. Юстелик Кяхин Авиятар'ла Серуя олу Йоав да ондан яна.“


„Зенгин адамън бирчок койуну, съъръ вардъ.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات