Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 17:9 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Дьовюште бени йенип ьолдюребилирсе, биз сизин кьолениз олуруз. Ама бен юстюн гелип ону йок едебилирсем, сиз бизим кьолемиз олур, бизе куллук едерсиниз.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Dövüşte beni yenip öldürebilirse, biz sizin köleniz oluruz. Ama ben üstün gelip onu yok edebilirsem, siz bizim kölemiz olur, bize kulluk edersiniz.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Eğer benimle cenk edebilir, ve beni vurursa, o zaman size kul oluruz; fakat eğer ben onu yener ve onu vurursam, o zaman siz bize kul olursunuz, ve bize kulluk edersiniz.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Dövüşte beni yenip öldürebilirse, biz sizin köleniz oluruz. Ama ben üstün gelip onu yok edebilirsem, siz bizim kölemiz olur, bize kulluk edersiniz.”

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Eğer benimle dövüşebilir ve beni öldürebilirse, o zaman biz sizin hizmetkârlarınız oluruz; ama eğer ben ona karşı galip gelir ve onu öldürürsem, o zaman siz bizim hizmetkârlarımız olursunuz ve bize hizmet edersiniz.” dedi.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 17:9
3 حوالہ جات  

Аммон Кралъ Нахаш Явеш-Гилат юзерине йюрюйюп кенти кушаттъ. Бютюн Явешлилер, Нахаш'а, „Бизимле бир антлашма яп, сана куллук едериз“ дедилер.


Нер олу Авнер, Саул олу Иш-Бошет'ин адамларъйла бирликте Маханайим'ден Гивон'а гитти.


Филистли Голят конушмасънъ шьойле сюрдюрдю: „Бугюн Исраил ордусуна мейдан окуйорум! Бенимле дьовюшеджек бирини чъкарън каршъма!“


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات