Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 16:7 - Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Ама РАБ Самуел'е, „Онун якъшъклъ ве узун бойлу олдууна бакма“ деди, „Бен ону реддеттим. Чюнкю РАБ инсанън гьордюю гиби гьормез; инсан дъш гьорюнюше, РАБ исе йюрее бакар.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Ama RAB Samuel'e, “Onun yakışıklı ve uzun boylu olduğuna bakma” dedi, “Ben onu reddettim. Çünkü RAB insanın gördüğü gibi görmez; insan dış görünüşe, RAB ise yüreğe bakar.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Fakat RAB Samuele dedi: Onun görünüşüne, ve boyunun uzunluğuna bakma; çünkü onu reddettim; çünkü RAB insanın gördüğü gibi görmez; çünkü insan yüze bakar, fakat RAB yüreğe bakar.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Ama RAB Samuel'e, “Onun yakışıklı ve uzun boylu olduğuna bakma” dedi, “Ben onu reddettim. Çünkü RAB insanın gördüğü gibi görmez; insan dış görünüşe, RAB ise yüreğe bakar.”

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Ama Yahve Samuel’e, “Yüzüne ya da boyunun uzunluğuna bakma, çünkü onu reddettim; çünkü ben insanın gördüğü gibi görmem. Çünkü insan dışa bakar, Yahve ise yüreğe bakar.” dedi.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 16:7
34 حوالہ جات  

Дъш гьорюнюше гьоре яргъламайън, яргънъз адил олсун.“


„Бен РАБ, херкеси давранъшларъна, Яптъкларънън сонуджуна гьоре ьодюллендирмек ичин Йюреи йоклар, дюшюнджейи денерим.“


О да онлара шьойле деди: „Сиз инсанлар ьонюнде кендинизи темизе чъкаръйорсунуз, ама Танръ йюреинизи билийор. Инсанларън гурурландъкларъ не варса, Танръ'я иренч гелир.


Гизли олан ич варлъънъз, сакин ве йумушак бир рухун солмаян гюзеллиийле сюсюнюз олсун. Бу, Танръ'нън гьозюнде чок деерлидир.


Инсан хер яптъънъ темиз санър, Ама нийетлерини тартан РАБ'дир.


Чекиджилик алдатъджъ, гюзеллик боштур; Ама РАБ'бе сайгълъ кадън ьовюлмейе лайъктър.


„Сен, ей олум Сюлейман, бабанън Танръсъ'нъ танъ. Бютюн йюреинле ве истекле О'на куллук ет. Чюнкю РАБ хер йюреи араштърър, хер дюшюндженин ардъндаки амаджъ саптар. Еер О'на йьонелирсен, кендисини сана булдурур. Ама О'ну бъракърсан, сени сонсуза дек реддедер.


гьоклерден, отурдуун йерден кулак вер ве баъшла. Инсанларън йюреклерини ялнъзджа сен билирсин. Онлара яптъкларъна гьоре давран ки,


Сонра шьойле дуа еттилер: „Я Раб, сен херкесин йюреини билирсин. Яхуда'нън, аит олдуу йере гитмек ичин бърактъъ бу хизмети ве елчилик гьоревини юстленмек юзере бу ики кишиден хангисини сечтиини гьостер бизе.“


РАБ'бин гьозлери бютюн йюреклерийле кендисине балъ оланлара гюч вермек ичин хер йери гьорюр. Акълсъзджа даврандън. Бундан бьойле хеп саваш ичинде оладжаксън.“


Танръ'нън гьормедии хичбир яратък йоктур. Кендисине хесап вереджеимиз Танръ'нън гьозю ьонюнде хер шей чъплак ве ачъктър.


Ей дору кишийи сънаян, Йюреи ве дюшюнджейи гьорен Хер Шейе Егемен РАБ! Давамъ сенин елине бъракъйорум. Онлардан аладжаън ьоджю гьорейим!


Отуруп калкъшъмъ билирсин, Нийетими узактан анларсън.


Онун чоджукларънъ салгън хасталъкла ьолдюреджеим. О заман бютюн килиселер, гьонюллери ве йюреклери денетлейенин бен олдууму биледжеклер. Хер биринизе яптъкларънъзън каршълъънъ вереджеим.


Чюнкю базъларъ, „Мектупларъ аър ве еткилидир, ама кишисел варлъъ еткисиз, конушма йетенеи де съфър“ дийормуш.


Инсанларджа реддедилмиш, ама Танръ'я гьоре сечкин ве деерли олан дири таша, Раб'бе гелин.


Сенде инсан гьозю мю вар? Инсанън гьордюю гиби ми гьорюйорсун?


Бютюн Исраил'де Авшалом кадар якъшъклълъъ ичин ьовюлен кимсе йокту; тепеден търнаа кусурсуз бирийди.


Саул адънда генч, якъшъклъ бир олу вардъ. Исраил халкъ арасънда ондан даха якъшъклъсъ йокту. Бойу херкестен бир баш даха узунду.


Адалетле яргълаян, Йюреи ве дюшюнджейи сънаян, Хер Шейе Егемен РАБ, Давамъ сенин елине бъракъйорум. Онлардан аладжаън ьоджю гьорейим!


РАБ, ьолюм ве йъкъм диярънда олуп битени билир, Нерде калдъ ки инсанън йюреи!


Ей адил Танръм! Кьотюлерин кьотюлюю сон булсун, Дорулар гювене кавушсун, Сен ки акълларъ, гьонюллери сънарсън.


Гьозюнюзюн ьонюндекине бакън. Бир кимсе Месих'е аит олдууна гювенийорса, йине дюшюнсюн: Кендиси кадар биз де Месих'е аитиз.


Сиз инсан гьозюйле яргълъйорсунуз. Бен кимсейи яргъламам.


Кайин'ле сунусуну исе реддетти. Кайин чок ьофкеленди, суратънъ астъ.


Артък бюйюк конушмайън, Азънъздан кюстахча сьозлер чъкмасън. Чюнкю РАБ хер шейи билен Танръ'дър; О'дур давранъшларъ тартан.


Бен сана башка не дийебилирим ки! Чюнкю, ей Егемен РАБ, кулуну танъйорсун.


гьоклерден, отурдуун йерден кулак вер ве баъшла. Инсанларън йюреклерини ялнъзджа сен билирсин. Онлара яптъкларъна гьоре давран ки,


„Иште буну билмийордум“ десен де, Инсанън йюреиндекини билен сезмез ми? Сенин джанънъ коруян анламаз мъ? Ьодетмез ми херкесе яптъънъ?


Кулуну онурландърдън, бен сана башка не дийебилирим ки! Чюнкю сен кулуну танъйорсун.


Гьоклере бак да гьор, Юзеринде йюкселен булутлара гьоз гездир.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات