Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeşu 4:24 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

24 Öyle ki, yeryüzünün bütün halkları RAB'bin ne denli güçlü olduğunu anlasın; siz de Tanrınız RAB'den her zaman korkasınız!’ ”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

24 ta ki, dünyanın bütün kavmları RABBİN eli kudretli olduğunu bilsinler; ta ki, bütün günler Allahınız RABDEN korkasınız.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

24 Ьойле ки, йерйюзюнюн бютюн халкларъ РАБ'бин не денли гючлю олдууну анласън; сиз де Танрънъз РАБ'ден хер заман коркасънъз!‘“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

24 Öyle ki, yeryüzünün bütün halkları RAB'bin ne denli güçlü olduğunu anlasın; siz de Tanrınız RAB'den her zaman korkasınız!’ ”

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

24 öyle ki, yeryüzünün bütün halkları Yahve'nin elinin güçlü olduğunu bilsin, siz de Tanrınız Yahve'den sonsuza dek korkasınız.'”

باب دیکھیں کاپی




Yeşu 4:24
24 حوالہ جات  

Buna karşın RAB gücünü göstermek için, Adı uğruna kurtardı onları.


Kolun güçlüdür, Elin kudretli, sağ elin yüce.


Zenginlik ve onur senden gelir. Her şeye egemensin. Güç ve yetki senin elindedir. Birini yükseltmek ve güçlendirmek Senin elindedir.


Ya RAB Tanrımız, şimdi bizi Sanherib'in elinden kurtar ki, bütün dünya krallıkları senin tek Tanrı olduğunu anlasın.”


Korku ve dehşet düşecek üzerlerine, Senin halkın geçinceye dek, ya RAB, Sahip olduğun bu halk geçinceye dek, Bileğinin gücü karşısında taş kesilecekler.


RAB'bin Mısırlılar'a gösterdiği büyük gücü gören İsrail halkı RAB'den korkup O'na ve kulu Musa'ya güvendi.


Yaşamınız boyunca siz, çocuklarınız ve torunlarınız, size verdiğim bütün kurallara, buyruklara uyarak Tanrınız RAB'den korkun ki, ömrünüz uzun olsun.


Onlarla kalıcı bir antlaşma yapacağım: Onlara iyilik etmekten vazgeçmeyecek, benden hiç ayrılmasınlar diye yüreklerine Tanrı korkusu salacağım.


Kutsallar topluluğunda Tanrı korku uyandırır, Çevresindekilerin hepsinden ulu ve müthiştir.


Naaman adamlarıyla birlikte Tanrı adamının yanına döndü. Onun önünde durup şöyle dedi: “Şimdi anladım ki, İsrail dışında dünyanın hiçbir yerinde Tanrı yoktur. Lütfen, bu kulunun armağanını kabul et.”


Bugün RAB seni elime teslim edecek. Seni vurup başını gövdenden ayıracağım. Bugün Filistli askerlerin leşlerini gökteki kuşlarla yerdeki hayvanlara yem edeceğim. Böylece bütün dünya İsrail'de Tanrı'nın var olduğunu anlayacak.


Musa, “Korkmayın!” diye karşılık verdi, “Tanrı sizi denemek için geldi; Tanrı korkusu üzerinizde olsun, günah işlemeyesiniz diye.”


Gücümü sana göstermek, adımı bütün dünyaya tanıtmak için seni ayakta tuttum.


Yeryüzündeki bütün uluslar RAB'be ait olduğunuzu görecek, sizden korkacaklar.


Sonunda dünyanın bütün ulusları bilsinler ki, tek Tanrı RAB'dir ve O'ndan başka Tanrı yoktur.


atalarımıza verdiğin bu ülkede yaşadıkları sürece senden korksunlar.


Sende Tanrı'nın bileği gibi bilek var mı? Sesin O'nunki gibi gürleyebilir mi?


Bütün ulusların gözü önünde Kutsal kolunu sıvadı, Dünyanın dört bucağı Tanrımız'ın kurtarışını görecek.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات