Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 48:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Moav artık övülmeyecek, Heşbon'da onun yıkımı için düzen kuracak, ‘Haydi, şu Moav ulusuna son verelim’ diyecekler. Ey Madmen, sen de susturulacaksın, Kılıç kovalayacak seni.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Artık Moabın övünmesi kalmadı; Heşbonda ona karşı kötülük düşündüler: Gelin, onu kesip atalım da artık bir millet olmasın. Sen de susturulacaksın, ey Madmen; seni kılıç kovalıyacak.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Моав артък ьовюлмейеджек, Хешбон'да онун йъкъмъ ичин дюзен кураджак, ‚Хайди, шу Моав улусуна сон верелим‘ дийеджеклер. Ей Мадмен, сен де сустуруладжаксън, Кълъч ковалаяджак сени.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Moav artık övülmeyecek, Heşbon'da onun yıkımı için düzen kuracak, ‘Haydi, şu Moav ulusuna son verelim’ diyecekler. Ey Madmen, sen de susturulacaksın, Kılıç kovalayacak seni.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Moav'ın övgüsü artık yok. Heşbon'da ona karşı kötülük tasarladılar: 'Gelin! Onu bir ulus olmaktan çıkaralım.' Sen de, ey Madmen, susturulacaksın. Seni kılıç kovalayacak.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 48:2
20 حوالہ جات  

“Eğer kurulan bu düzen önümden kalkarsa, İsrail soyu sonsuza dek Önümde ulus olmaktan çıkar” diyor RAB.


RAB şimdi diyor ki, “Moav'ın övündükleri de kalabalık halkı da tam üç yıl sonra rezil olacak. Sağ kalan çok az sayıda kişiyse güçsüz olacak.”


Rubenliler Heşbon, Elale, Kiryatayim, Nevo, Baal-Meon –bu son iki ad değiştirildi– ve Sivma kentlerini yeniden kurdular. Kurdukları kentlere yeni adlar verdiler.


“Haykır, ey Heşbon! Ay Kenti yıkıldı! Feryat edin, ey Rabba kızları! Çul sarınıp yas tutun. Duvarların arasında oraya buraya koşuşun. Çünkü Molek kâhinleri ve görevlileriyle birlikte Sürgüne gönderilecek.


“Heşbon'un gölgesinde Bitkin düşmüş kaçkınlar. Çünkü Heşbon'dan ateş, Sihon'un ortasından alev çıktı; Moavlılar'ın alınlarını, Kargaşa çıkaranların başlarını yakıp yok etti.


Moav yıkıma uğrayacak, Halk olmaktan çıkacak; Çünkü RAB'be karşı büyüklük tasladı.


Dövünün onun için, Ey çevresinde yaşayan, ününü bilen sizler! ‘Kudret asası, Görkemli değnek nasıl da kırıldı!’ deyin.


Korkma, ey kulum Yakup, Çünkü ben seninleyim” diyor RAB. “Seni aralarına sürdüğüm ulusların hepsini Tümüyle yok etsem de, Seni büsbütün yok etmeyeceğim. Adaletle yola getirecek, Hiç cezasız bırakmayacağım seni.”


“Bu halkın, ‘RAB seçtiği iki aileyi de reddetti’ dediğini görmüyor musun? Halkımı öyle küçümsüyorlar ki, artık bir ulus saymıyorlar onu.


Böylece kâseyi RAB'bin elinden alıp beni gönderdiği bütün uluslara içirdim:


İsrail'in Tanrısı RAB bana şöyle dedi: “Elimdeki öfke şarabıyla dolu kâseyi al, seni göndereceğim bütün uluslara içir.


RAB'bin eli bu dağın üzerinde kalacak, Ama Moav gübre çukurundaki saman gibi Kendi yerinde çiğnenecek.


Yüreğim sızlıyor Moav için. Kaçanlar Soar'a, Eglat-Şelişiya'ya ulaştı, Ağlaya ağlaya çıkıyorlar Luhit Yokuşu'ndan, Horonayim yolunda yıkımlarına ağıt yakıyorlar.


Moav'la ilgili bildiri: Moav'ın Ar Kenti bir gecede viraneye döndü, yok oldu, Moav'ın Kîr Kenti bir gecede viraneye döndü, yok oldu.


Düşmanlarının önünde, Can düşmanlarının önünde Elam'ı darmadağın edeceğim. Başlarına felaket gönderecek, Şiddetli öfkemi yağdıracağım” diyor RAB, “Onları büsbütün yok edene dek Peşlerine kılıcı salacağım.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات