| Yeremya 4:19 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200819 Ah, içim, içim! Acıdan kıvranıyorum. Ah, yüreğim, yüreğim çarpıyor. Sessiz duramıyorum! Çünkü boru sesini, savaş naralarını işittim!باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194119 Ah içim, içim! sancı yüreğimi sıkıyor; içimde yüreğim çarpıyor; susamıyorum; çünkü, ey canım, boru sesini, cenk nârasını işittin.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап19 Ах, ичим, ичим! Аджъдан къвранъйорум. Ах, йюреим, йюреим чарпъйор. Сессиз дурамъйорум! Чюнкю бору сесини, саваш нараларънъ ишиттим!باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar19 Ah, içim, içim! Acıdan kıvranıyorum. Ah, yüreğim, yüreğim çarpıyor. Sessiz duramıyorum! Çünkü boru sesini, savaş naralarını işittim!باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)19 Izdırabım benim, ızdırabım! Yüreğimde acı çekiyorum! Yüreğim içimde titriyor. Susamıyorum, çünkü ey canım, boru sesini, savaş dehşetini duydun.باب دیکھیں | 
O zaman öbür adı Belteşassar olan Daniel bir süre şaşkın şaşkın durdu, düşünceleri onu ürküttü. Bunun üzerine kral, “Ey Belteşassar, bu düş de yorumu da seni ürkütmesin” dedi. Belteşassar, “Ey efendim, keşke bu düş senden nefret edenlerin, yorumu da düşmanlarının başına gelseydi!” diye karşılık verdi,