Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 33:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 ‘Bana yakar da seni yanıtlayayım; bilmediğin büyük, akıl almaz şeyleri sana bildireyim.’

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

3 Beni çağır da sana cevap vereyim, ve bilmediğin büyük ve erişilmez şeyleri sana göstereyim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 ‚Бана якар да сени янътлаяйъм; билмедиин бюйюк, акъл алмаз шейлери сана билдирейим.‘

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 ‘Bana yakar da seni yanıtlayayım; bilmediğin büyük, akıl almaz şeyleri sana bildireyim.’

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 “Beni çağır da sana yanıt vereyim, bilmediğin büyük ve zor şeyleri sana göstereyim.”

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 33:3
29 حوالہ جات  

O zaman beni çağıracak, gelip bana yakaracaksınız. Ben de sizi işiteceğim.


Onlar bana yakarmadan yanıt verecek, Daha konuşurlarken işiteceğim onları.


Tanrı, bizde etkin olan kudretiyle, dilediğimiz ya da düşündüğümüz her şeyden çok daha fazlasını yapabilecek güçtedir.


Bunları duydunuz, hepsini inceleyin. Peki, kabul etmeyecek misiniz? Şimdiden size yeni şeyler, Bilmediğiniz gizli şeyler açıklayacağım.


Bana seslenince onu yanıtlayacağım, Sıkıntıda onun yanında olacağım, Kurtarıp yücelteceğim onu.


Ama Tanrınız RAB'bi arayacaksınız. Bütün yüreğinizle, bütün canınızla ararsanız, O'nu bulacaksınız.


Sıkıntılı gününde seslen bana, Seni kurtarırım, sen de beni yüceltirsin.


RAB kendisine yakaran, İçtenlikle yakaran herkese yakındır.


Tanrımız RAB her çağırdığımızda bize yakın olur. Tanrısı kendisine böylesine yakın olan başka bir büyük ulus var mı?


O zaman Rab'bi adıyla çağıran herkes kurtulacak.’


Gerçek şu ki, Egemen RAB kulu peygamberlere Sırrını açmadıkça bir şey yapmaz.


RAB kendisinden korkanlarla paylaşır sırrını, Onlara açıklar antlaşmasını.


Seni adınla çağıranın Ben RAB, İsrail'in Tanrısı olduğumu anlayasın diye Karanlıkta kalmış hazineleri, Gizli yerlerde saklı zenginlikleri sana vereceğim.


Kulağı olan, Ruh'un kiliselere ne dediğini işitsin. Galip gelene saklı mandan vereceğim. Ayrıca, ona beyaz bir taş ve bu taşın üzerinde yazılı olan yeni bir ad, alandan başka kimsenin bilmediği bir ad vereceğim.’ ”


Bu, peygamber aracılığıyla bildirilen şu söz yerine gelsin diye oldu: “Ağzımı benzetmeler anlatarak açacağım, Dünyanın kuruluşundan beri Gizli kalmış sırları dile getireceğim.”


Bizi Mısır'dan çıkardığın günlerdeki gibi, Harikalar yarat halkın için.


O zaman RAB'bi adıyla çağıran herkes kurtulacak. RAB'bin dediği gibi, Siyon Dağı'nda ve Yeruşalim'de kurtulup Sağ kalanlar arasında RAB'bin çağıracağı kimseler olacak.”


Her biriniz komşunuza ve kardeşinize, ‘RAB ne yanıt verdi?’ ya da, ‘RAB ne söyledi?’ demelisiniz.


“Ey Egemen RAB! Büyük gücünle, kudretinle yeri göğü yarattın. Yapamayacağın hiçbir şey yok.


“Bütün insanlığın Tanrısı RAB benim. Var mı yapamayacağım bir şey?


Göklerin Tanrısı'na yakarmalarını istedi; öyle ki, Tanrı onlara lütfedip bu gizi açıklasın ve kendisiyle arkadaşları Babil'in öbür bilgeleriyle birlikte öldürülmesinler.


Derin ve gizli şeyleri ortaya çıkarır, Karanlıkta neler olduğunu bilir, Çevresi ışıkla kuşatılmıştır.


Ey atalarımın Tanrısı, Sana şükreder, seni överim. Sen ki, bana bilgelik ve güç verdin, Senden istediklerimizi bana bildirdin Ve kralın düşünü bize açıkladın.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات