| Yeremya 30:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20083 İşte halkım İsrail'i ve Yahuda'yı eski gönençlerine kavuşturacağım günler yaklaşıyor’ diyor RAB, ‘Onları atalarına verdiğim topraklara geri getireceğim, orayı yurt edinecekler’ diyor RAB.”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19413 Çünkü işte, RAB diyor, kavmım İsrailin ve Yahudanın sürgünlerine döneceğim günler geliyor, RAB diyor; ve atalarına verdiğim diyara onları döndüreceğim, ve onu mülk edinecekler.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап3 Иште халкъм Исраил'и ве Яхуда'йъ ески гьоненчлерине кавуштураджаъм гюнлер яклашъйор‘ дийор РАБ, ‚Онларъ аталаръна вердиим топраклара гери гетиреджеим, орайъ йурт единеджеклер‘ дийор РАБ.“باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar3 İşte halkım İsrail'i ve Yahuda'yı eski gönençlerine kavuşturacağım günler yaklaşıyor’ diyor RAB, ‘Onları atalarına verdiğim topraklara geri getireceğim, orayı yurt edinecekler’ diyor RAB.”باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)3 Çünkü Yahve şöyle diyor, işte, halkım İsrael ve Yahuda'nın sürgününü geri çevireceğim günler geliyor. Onları atalarına verdiğim ülkeye geri getireceğim ve orayı mülk edinecekler.”باب دیکھیں | 
Tanrı'nın Yeruşalim'deki Tapınağı'na vardıktan sonra, ikinci yılın ikinci ayında Şealtiel oğlu Zerubbabil, Yosadak oğlu Yeşu ve bütün öteki kardeşleri, kâhinler, Levililer ve sürgünden Yeruşalim'e dönenlerin tümü işe başladılar. RAB'bin Tapınağı'nın yapımını denetlemek için yirmi ve daha yukarı yaştaki Levililer'i görevlendirdiler.