Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 24:5 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

5 “İsrail'in Tanrısı RAB diyor ki, ‘Buradan Kildan ülkesine sürgüne gönderdiğim Yahuda sürgünlerini bu iyi incirler gibi iyi sayacağım.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

5 İsrailin Allahı RAB şöyle diyor: İyilik olsun diye bu yerden Kildanîler diyarına gönderdiğim Yahuda sürgünlerini gözümde bu iyi incirler gibi tutacağım.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

5 „Исраил'ин Танръсъ РАБ дийор ки, ‚Бурадан Килдан юлкесине сюргюне гьондердиим Яхуда сюргюнлерини бу ийи инджирлер гиби ийи саяджаъм.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

5 “İsrail'in Tanrısı RAB diyor ki, ‘Buradan Kildan ülkesine sürgüne gönderdiğim Yahuda sürgünlerini bu iyi incirler gibi iyi sayacağım.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

5 “İsrael'in Tanrısı Yahve şöyle diyor: ‘Bu iyi incirler gibi, bu yerden Keldaniler ülkesine gönderdiğim Yahuda sürgünlerine de iyi sayacağım.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 24:5
21 حوالہ جات  

Kalan üçte birini ateşten geçireceğim, Onları gümüş gibi arıtacağım, Altın gibi sınayacağım. Beni adımla çağıracaklar, Ben de onlara karşılık vereceğim, ‘Bunlar benim halkım’ diyeceğim. Onlar da, ‘Tanrımız RAB'dir’ diyecekler.”


RAB iyidir, Sığınaktır sıkıntı anında. Korur kendisine sığınanları.


Ben sevdiklerimi azarlayıp terbiye ederim. Onun için gayrete gel, tövbe et.


Ne var ki, Tanrı'nın attığı sağlam temel, “Rab kendine ait olanları bilir” ve “Rab'bin adını anan herkes kötülükten uzak dursun” sözleriyle mühürlenmiş olarak duruyor.


Şimdiyse Tanrı'yı tanıdınız, daha doğrusu Tanrı tarafından tanındınız. Öyleyse nasıl oluyor da bu değersiz, etkisiz ilkelere dönüyorsunuz? Yeniden onların kölesi mi olmak istiyorsunuz?


Ama Tanrı'yı seveni Tanrı bilir.


Tanrı'nın, kendisini sevenlerle, amacı uyarınca çağrılmış olanlarla birlikte her durumda iyilik için etkin olduğunu biliriz.


Koyunlarım sesimi işitir. Ben onları tanırım, onlar da beni izler.


“Güvey ise, ‘Size doğrusunu söyleyeyim, sizi tanımıyorum’ dedi.


İyi oldu acı çekmem; Çünkü kurallarını öğreniyorum.


Acı çekmeden önce yoldan sapardım, Ama şimdi sözüne uyuyorum.


Atalarınızın bilmediği man ile sizi çölde doyurdu. Sizi sıkıntıya soktu, sınadı. Öyle ki, sonunda üzerinize iyilik gelsin.


Bunun üzerine RAB bana şöyle seslendi:


İsrail'in Tanrısı, Her Şeye Egemen RAB Yeruşalim'den Babil'e sürdüğü herkese şöyle diyor:


Bunun için, ey sizler, Yeruşalim'den Babil'e gönderdiğim sürgünler, RAB'bin sözüne kulak verin!


“De ki, ‘Egemen RAB şöyle diyor: Sizi uluslar arasından toplayacak, dağılmış olduğunuz ülkelerden geri getirecek, İsrail ülkesini yeniden size vereceğim.’


Bütün bunlara karşın, düşman ülkelerindeyken yine de onları reddetmeyecek, onlardan nefret etmeyeceğim. Böylece hepsini yok etmeyecek, kendileriyle yaptığım antlaşmayı bozmayacağım. Çünkü ben onların Tanrısı RAB'bim.


Çünkü sizin için düşündüğüm tasarıları biliyorum” diyor RAB. “Kötü tasarılar değil, size umutlu bir gelecek sağlayan esenlik tasarıları bunlar.


O zaman kurallarımı izleyecek, ilkelerime uymaya özen gösterecekler. Onlar halkım olacak, ben de onların Tanrısı olacağım.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات