Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 23:35 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

35 Her biriniz komşunuza ve kardeşinize, ‘RAB ne yanıt verdi?’ ya da, ‘RAB ne söyledi?’ demelisiniz.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

35 Her biriniz kendi komşusuna, ve her biriniz kendi kardeşine şöyle diyeceksiniz: RAB ne cevap verdi? ve: RAB ne söyledi?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

35 Хер бириниз комшунуза ве кардешинизе, ‚РАБ не янът верди?‘ я да, ‚РАБ не сьойледи?‘ демелисиниз.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

35 Her biriniz komşunuza ve kardeşinize, ‘RAB ne yanıt verdi?’ ya da, ‘RAB ne söyledi?’ demelisiniz.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

35 Herkes kendi komşusuna ve herkes kendi kardeşine, ‘Yahve ne yanıt verdi?’ ve ‘Yahve ne dedi?’ diyecek.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 23:35
5 حوالہ جات  

Hiç kimse yurttaşını, kardeşini, Rab'bi tanı diye eğitmeyecek. Çünkü küçük büyük hepsi tanıyacak beni.


Peygamber Yeremya, “Olur” dedi, “İsteğiniz uyarınca Tanrınız RAB'be yakaracağım. RAB bana ne yanıt verirse, bir şey saklamadan size bildireceğim.”


‘Bana yakar da seni yanıtlayayım; bilmediğin büyük, akıl almaz şeyleri sana bildireyim.’


Bundan böyle kimse komşusunu ya da kardeşini, ‘RAB'bi tanıyın’ diye eğitmeyecek. Çünkü küçük büyük hepsi Tanıyacak beni” diyor RAB. “Çünkü suçlarını bağışlayacağım, Günahlarını artık anmayacağım.”


Evet, O kendisinden korkanları kurtarmak üzeredir, Görkemi ülkemizde yaşasın diye.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات