Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 18:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Öte yandan, bir ulusun ya da krallığın kurulup dikileceğini duyururum da,

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Ve bir milleti ve yahut bir ülkeyi bina etmek, ve onu dikmek için ondan ötürü söylediğim anda,

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Ьоте яндан, бир улусун я да краллъън курулуп дикиледжеини дуйурурум да,

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Öte yandan, bir ulusun ya da krallığın kurulup dikileceğini duyururum da,

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Bir ulustan ve bir krallıktan, onu kurup dikmek için söz ettiğim anda,

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 18:9
9 حوالہ جات  

“Kökünden söküp yok etmek, yerle bir edip yıkmak, yıkıma uğratmak için onları nasıl gözledimse, kurup dikmek için de gözleyeceğim” diyor RAB.


Seni dikmiş olan Her Şeye Egemen RAB, Başına felaket getirmeye karar verdi. Çünkü İsrail ve Yahuda halkları Kötülük yaptı, Baal'a buhur yakarak beni öfkelendirdiler.


“Bak, ulusların ve ülkelerin kökünden sökülmesi, yıkılıp yok olması, yerle bir edilmesi, kurulup dikilmesi için bugün sana yetki verdim.”


Doğmanın zamanı var, ölmenin zamanı var. Dikmenin zamanı var, sökmenin zamanı var.


Onlara iyilik etmekten sevinç duyacağım; gerçekten bütün yüreğimle, bütün canımla onları bu ülkede dikeceğim.


“Yeruşalim Kenti'nin Hananel Kulesi'nden Köşe Kapısı'na dek benim için yeniden kurulacağı günler geliyor” diyor RAB,


Seni yeniden bina edeceğim, Yeniden bina edileceksin, ey erden kız İsrail! Yine teflerini alacak, Sevinçle coşup oynayanlara katılacaksın.


“RAB diyor ki, ‘Yakup'un çadırlarını eski gönencine kavuşturacağım, Konutlarına acıyacağım. Yeruşalim höyük üzerinde yeniden kurulacak, Saray kendi yerinde duracak.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات