Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 15:17 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

17 Eğlenenlerin arasında oturmadım, Onlarla sevinip coşmadım. Elin üzerimde olduğu için Tek başıma oturdum, Çünkü beni öfkeyle doldurmuştun.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

17 Gülenler derneğinde oturmadım, ve sevinip coşmadım; senin elinden ötürü tek başıma oturdum; çünkü beni gazapla doldurdun.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

17 Елененлерин арасънда отурмадъм, Онларла севинип джошмадъм. Елин юзеримде олдуу ичин Тек башъма отурдум, Чюнкю бени ьофкейле долдурмуштун.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

17 Eğlenenlerin arasında oturmadım, Onlarla sevinip coşmadım. Elin üzerimde olduğu için Tek başıma oturdum, Çünkü beni öfkeyle doldurmuştun.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

17 Sevinip coşanlar topluluğunda oturmadım. Senin elinden ötürü tek başıma oturdum, Çünkü beni öfkeyle doldurdun.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 15:17
13 حوالہ جات  

RAB insana boyunduruk takınca, İnsan tek başına oturup susmalı;


Ne mutlu o insana ki, kötülerin öğüdüyle yürümez, Günahkârların yolunda durmaz, Alaycıların arasında oturmaz.


Bu nedenle, “İmansızların arasından çıkıp ayrılın” diyor Rab. “Murdara dokunmayın, Ben de sizi kabul edeceğim.”


Ama bu uyarıyı dinlemezseniz, Gururunuz yüzünden ağlayacağım gizlice, Gözlerim acı acı gözyaşı dökecek, Gözyaşlarım sel gibi akacak. Çünkü RAB'bin sürüsü sürgüne gönderilecek.


Bu yüzden RAB'bin öfkesiyle doluyum, Kendimi tutmaktan yoruldum. “Sokaktaki çocukların, Toplanan gençlerin üzerine boşalt öfkeni. Nasıl olsa karı da koca da, Yaşlı da yıllarca yaşamış olan da kurtulamayacak.


Gözüme uyku girmiyor, Damda yalnız kalmış bir kuş gibiyim.


“İşte olayın gelişimi burada bitiyor. Ben Daniel'e gelince, düşüncelerim beni çok ürküttü, benzim soldu. Ama bu olayı içimde sakladım.”


“Şölen evine de gitme, onlarla oturma, yiyip içme.


“Bak, ulusların ve ülkelerin kökünden sökülmesi, yıkılıp yok olması, yerle bir edilmesi, kurulup dikilmesi için bugün sana yetki verdim.”


Bunun üzerine RAB'bin meleği, “Ey Her Şeye Egemen RAB, yetmiş yıldır öfkelendiğin Yeruşalim'den ve Yahuda kentlerinden sevecenliğini ne zamana dek esirgeyeceksin?” dedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات