| Yeremya 13:14 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200814 ‘Onları –babalarla çocukları– birbirlerine çarpacağım. Acımadan, esirgemeden, sevecenlik göstermeden hepsini yok edeceğim’ diyor RAB.”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194114 Ve babaları ile oğulları birlikte olarak onları birbirine çarpacağım, RAB diyor; acımıyacağım, ve esirgemiyeceğim, onları helâk etmekte merhamet etmiyeceğim.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап14 ‚Онларъ –бабаларла чоджукларъ– бирбирлерине чарпаджаъм. Аджъмадан, есиргемеден, севедженлик гьостермеден хепсини йок едеджеим‘ дийор РАБ.“باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar14 ‘Onları –babalarla çocukları– birbirlerine çarpacağım. Acımadan, esirgemeden, sevecenlik göstermeden hepsini yok edeceğim’ diyor RAB.”باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)14 Babaları oğullarıyla birlikte, onları birbirlerine çarpacağım’ diyor Yahve. ‘Acımayacağım, esirgemeyeceğim, onları yok etmekte merhamet göstermeyeceğim.’باب دیکھیں |