Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Vahiy 22:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 “İşte tez geliyorum! Bu kitaptaki peygamberlik sözlerine uyana ne mutlu!”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Ve işte, tez geliyorum. Bu kitabın peygamberlik sözlerini tutana ne mutlu!

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 „Иште тез гелийорум! Бу китаптаки пейгамберлик сьозлерине уяна не мутлу!“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 İsa Mesih, “İşte kısa zamanda geliyorum” diyor, “Bu kitabın peygamberlik sözlerini tutana ne mutlu!”

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

7 “Bakın” diyor İsa. “Ben tez geliyorum. Ne mutlu bu kitabın peygamberlik sözlerini yerine getiren kişiye!”

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 “İşte, tez geliyorum. Bu kitaptaki peygamberlik sözlerini yerine getirene ne mutlu!”

باب دیکھیں کاپی




Vahiy 22:7
12 حوالہ جات  

Tez geliyorum. Tacını kimse elinden almasın diye sahip olduğuna sımsıkı sarıl.


Bu peygamberlik sözlerini okuyana, burada yazılanları dinleyip yerine getirene ne mutlu! Çünkü beklenen zaman yakındır.


Bunlara tanıklık eden, “Evet, tez geliyorum!” diyor. Amin! Gel, ya Rab İsa!


“İşte tez geliyorum! Vereceğim ödüller yanımdadır. Herkese yaptığının karşılığını vereceğim.


“İşte hırsız gibi geliyorum! Çıplak dolaşmamak ve utanç içinde kalmamak için uyanık durup giysilerini üstünde bulundurana ne mutlu!”


Ses, “Gördüklerini kitaba yaz ve yedi kiliseye, yani Efes, İzmir, Bergama, Tiyatira, Sart, Filadelfya ve Laodikya'ya gönder” dedi.


Bunun için tövbe et! Yoksa yanına tez gelir, ağzımdaki kılıçla onlara karşı savaşırım.


Bu nedenle neler aldığını, neler işittiğini anımsa. Bunları yerine getir, tövbe et! Eğer uyanmazsan, hırsız gibi geleceğim. Hangi saatte geleceğimi hiç bilemeyeceksin.


Bu kitaptaki peygamberlik sözlerini duyan herkesi uyarıyorum! Her kim bu sözlere bir şey katarsa, Tanrı da bu kitapta yazılı belaları ona katacaktır.


Her kim bu peygamberlik kitabının sözlerinden bir şey çıkarırsa, Tanrı da bu kitapta yazılı yaşam ağacından ve kutsal kentten ona düşen payı çıkaracaktır.


Rab İsa'nın lütfu kutsallarla birlikte olsun! Amin.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات